67071
1
Я работаю на стройке сварщиком в городе Якутске. Тружусь в интернациональном коллективе на строительной площадке. Возводим дом.
Получилось так, что на стройке сталкиваюсь с людьми абсолютно разных национальностей — есть у нас русские и осетины, армяне и украинцы, молдаване и таджики. Есть у нас даже монтажники из Китая.
Получилось так, что на стройке сталкиваюсь с людьми абсолютно разных национальностей — есть у нас русские и осетины, армяне и украинцы, молдаване и таджики. Есть у нас даже монтажники из Китая.
Все работают в своих национальных бригадах, так как в основном по-русски говорят плохо (кроме самих русских, украинцев и осетин). Т.е. русский язык на стройке стал самым распространённым языком. Распространённым, но не основным.
Итак, сварил часть армопояса. Сижу, курю. Смотрю на площадку.
Рядом стоит бочка, из которой китаец периодически таскает воду. К этой самой бочке подходит армянин и собирается её куда-то забрать. Китаец, естественно, не хочет отдавать. Китаец, кстати, не владеет русским языком. Любому китайцу хрен что объяснишь — вообще ничего не понимают, а по-русски общается только их бригадир, которого рядом почти никогда нет.
Вернёмся к нашему китайцу: армянин пытается языком жестов что-то ему объяснить.
У армянина тоже плохо с русским, и весь их диалог превращается в общение глухого со слепым. Жесты у всех разные и понять они друг друга не могут никак. Один мычит, другой рычит, вся эта котовасия продолжается около минут десяти.
Вдруг китаец выдает: "Do you speak English?"
И с радостью в глазах армянина: "Yeaaahh..."
Меньше минуты поговорили на английском и спокойно разошлись.
Кто бы мог подумать, что в Якутске, на стройке армянин и китаец найдут общий... английский язык.
Итак, сварил часть армопояса. Сижу, курю. Смотрю на площадку.
Рядом стоит бочка, из которой китаец периодически таскает воду. К этой самой бочке подходит армянин и собирается её куда-то забрать. Китаец, естественно, не хочет отдавать. Китаец, кстати, не владеет русским языком. Любому китайцу хрен что объяснишь — вообще ничего не понимают, а по-русски общается только их бригадир, которого рядом почти никогда нет.
Вернёмся к нашему китайцу: армянин пытается языком жестов что-то ему объяснить.
У армянина тоже плохо с русским, и весь их диалог превращается в общение глухого со слепым. Жесты у всех разные и понять они друг друга не могут никак. Один мычит, другой рычит, вся эта котовасия продолжается около минут десяти.
Вдруг китаец выдает: "Do you speak English?"
И с радостью в глазах армянина: "Yeaaahh..."
Меньше минуты поговорили на английском и спокойно разошлись.
Кто бы мог подумать, что в Якутске, на стройке армянин и китаец найдут общий... английский язык.
Источник:
Еще крутые истории!
- 15 фотографий из прошлого для нескучного исторического путешествия
- В США женатый мужчина от стыда покончил с собой после того, как незнакомая девушка сняла на видео его мастурбацию
Новости партнёров
реклама
Есть тут у нас рядом с работой магазинчик. Держат его азербайджанцы, соответственно, продавцы тоже все азербайджанцы. А рядом у нас Апражка (Апраксин двор, сукарынок) и ремонтируют здание, соответственно, ещё есть грузины, абхазцы и армяне. И все они ходят затовариваться едой в этот магазин. А я постоянно становлюсь свидетелем того, как все эти братья ругаются между собой и продавцами, когда, например, в очереди стоят друг за другом армянин-строитель (очень плохо говорит по русски), абхазец-асфальтоукладчик (ещё хуже говорит по русски) и грузин-торговец (великолепно говорит по русски с ацким акцентом). А обслуживает их айзербайжанец-продавец (русский на среднем уровне). Происходит это примерно так:
Армянин-строитель долго смотрит на азербайджанца-продавца и говорит:
Слюш, эти, ватэта, вотки, хароший?
Продавец искренне не понимает, я кстати, сзади стою, тоже не очень догоняю. Продавец удивляется:
Шито?
Ватета хароший?
Шито?
Э-э-э, ты чо? Ватета хароший?
Шито ватета? Э-э-э? Гавари, а?
Вотки хароший? Ты дурак, да?
Э-э-э, зачем дурак, ты *уй!
Армянин-строитель морщится, что-то вспоминая и поворачивается к абхазцу-асфальтоукладчику и шёпотом спрашивает:
*уй? Бла-бла- бла *уй?
Асфальтоукладчик с прояснённым лицом, улыбаясь:
Бла-бла-бла, сама *уй, бла-бла-бла, песда! (пауза, потом радостно) *удак!
Строитель одухотворённо поворачивается к продавцу и выпаливает:
Сам [мат]. Ти *удак!
Продацец искромётно парирует:
Э-э-э, шито?
Стоящий передо мной грузин-торговец не выдерживает и, жестикулируя, разруливает ситуацию:
Слюшай, заи*али, а? Мне тут утром стоять, да? Ти будешь *уй, ти песда, ти *удак. Этому дай вотка харощий, а ти на*уй, патом вазмёщ, адин *уй, как палавой орган нипанимаешь па руски. Мине винбилидан.
Продавец вопросительно:
Шито?
Грузин в сердцах разворачивается и уходит. Из дверей орёт:
*илять нируская!
Я тоже достаивать не стал. Уходя слышал:
Вотки хароший?
Шито?
Сюка!
Ты *уй!
Как-то желательно не учить каждый раз местный диалект а остановиться на каком то общепринятом языке.
По волю судьбы это английский
Что-то не сходится. Бывал в Китае, за пределами Пекина и Гонконга найти англоговорящего тот еще квест. У простого люда, не связанного с IT и туризмом, с английским вообще никак. Либо строитель-китаец ночами сам его учит, самообразовывается, и будет этакий китайский "Гоблин", либо его ФСБ на карандаш должно поставить, ненормально это - китайскому работяге английский знать, либо сказка.