Малатан — популярное в Китае блюдо, которое можно встретить в любых городах от Пекина до Чэнду. Это острый и ароматный "суп-конструктор" со множеством ингредиентов на выбор.
Само название переводится как «острый и вызывающий онемение»: «ма» (麻) обозначает онемение от сычуаньского перца, «ла» (辣) — жгучую остроту чили, а «тан» (烫) — обжигающий кипяток.
История малатана тесно связана с рабочими и речными портами Сычуани. Говорят, что блюдо придумали лодочники на Янцзы: у них не было времени готовить полноценные обеды, и они бросали в кипящую пряную похлебку все, что под рукой — овощи, мясо, лапшу.
Так появилось простое, но питательное блюдо, которое быстро завоевало народную любовь. Сегодня малатан считается «народным хот-потом»: то, что в ресторанах готовят за столом, в малатане делают прямо на улице в больших чанах.
Интересный факт: малатан — один из самых «персонализированных» видов еды в Китае. Гость сам выбирает ингредиенты на прилавке — от зелени, грибов и тофу до шпажек с мясом, морепродуктами и лапшой. Все это отваривают в насыщенном остром бульоне, а затем подают в миске, посыпав кунжутом, кинзой и дробленым арахисом.
Классический рецепт предполагает приготовление наваристого бульона с добавлением сычуаньского перца, чили, имбиря, чеснока, звездчатого аниса и пасты доубаньцзян. В кипящий бульон погружают выбранные ингредиенты: овощи варятся несколько минут, мясо и тофу — чуть дольше, лапша — в самом конце. Малатан подают горячим, часто с дополнительным соусом из кунжутной пасты или соевого масла с перцем.
Сегодня малатан — это символ демократичной уличной еды: его можно есть на ходу, в шумных ночных кварталах или в маленьких семейных забегаловках.
Источник:
- Китайская компания представила экзоскелет для коленей
- Полицейские выстроились в «живые стены», чтобы облегчить движение транспорта и пешеходов
- В Китае детей заставили стоять, чтоб ели быстрее
- В Китае сделали робота, похожего на боевую машину из «Звёздных войн»
- Необычный книжный магазин в Китае
Французы на нашу кухню сильное влияние оказали конечно, оставив единый вкус и не избавив от "сытности". Так что нет, пусть китайские супы едят китайцы.
Правда если картофеля было много, то предпочитал жарить. Лучше с салом, но можно и сосиски отварить.
Ну и ладно. Суп с сосисками всё равно был. Правда иногда это был доширак с сосиской, но детали.
Но да. Тогда казалось действительно вкусным.