26 апреля в Шебекине проходил траурный митинг в честь 36-й годовщины чернобыльской катастрофы, на который для возложения цветов к памятнику ликвидаторов аварии и выступлений прибыли представители администрации Шебекинского городского округа. Но запомнилось это мероприятие зрителям совсем другим.
И всё было бы обычно и рутинно, если бы секретарь шебекинского отделения «Единой России» Галина Шаповалова не явилась на траурное мероприятие в память о жертвах Чернобыльской катастрофы в сногсшибательном (нет) платье с надписью «PARTY» (в переводе с английского «вечеринка»).
Дерзкий лук вызвал буквально шквал критики от белгородцев, которым посчастливилось увидеть фото и видеосюжеты с мероприятия.
Те, кто не критиковал, просто откровенно троллили: в шуточных версиях пользователей соцсетей (в том числе и запрещённых), Галина Шаповалова ждала футболку с надписью Pripyat, но что-то пошло не так.
Представители «Единой России» в Шебекино объяснили выбор Галины Шаповаловой своеобразно и без привязки к логике, чем только подлили масла в огонь.
Выяснилось, что Галина Шаповалова на самом деле дипломированный специалист в области иностранных языков, поэтому (?) перевела слово как «Партия».
Кстати, Party с английского действительно иногда переводится как «партия». Но не всегда.
Так что не расстраивайтесь, Галина Александровна, с кем не бывает!
Обычный фейл и трудности перевода.
Источник:
- Свадьба или митинг? Итальянцы даже протестуют со вкусом
- В Белгородской области бензовоз из военной колонны протаранил внедорожник
- Представительница ЕР похвасталась забитым икрой холодильником и поплатилась
- 30 кошмарных платьев, на которые не взглянешь без слез
- Член «Единой России» вышла из партии после задержания мужа на митинге
понятное дело, что тут не всё правильно. но хз из-за чего столько шума.
меня больше не перевод смущает как таковой, а сама блестящая надпись
на мероприятии по чернобылю.
P.S. Практически во всех языках есть заимствованные слова, особенно в русском.
За дурной вкус и отсутствие ума - расстрелять!
Чиновница обосралась с англицизмом, и автор туда же? Трудно подобрать синоним в русском языке? Вызывающий наряд, неподобающее одеяние, неуместный костюм наконец.
party
['pɑːtɪ] брит. / амер.
сущ.
сторона в сражении, споре, противоборстве, противостоянииюр. сторонаучастник, соучастникшутл. особа, субъект, человек
политическая партия
отряд, команда, группасвита, сопровождающие лицакомпания, тусовка
вечеринка, приём
прил.
партийный, относящийся к политической партии
вечерний, выходной, праздничный (об одежде)
гл.; разг.
отрываться (танцевать, веселиться) на вечеринке
Наверняка она и не знает, что эта надпись значит.