FISHKINET
Благодаря 110 москвичам, случилось «новогоднее чудо» Благодаря 110 москвичам, случилось «новогоднее чудо» Неприятный сюрприз на лобовом стекле Неприятный сюрприз на лобовом стекле Ужас что творится! Или дорога глазами женщины Ужас что творится! Или дорога глазами женщины Женщина получила пикантный подарок Женщина получила пикантный подарок Смешные картинки Смешные картинки "Видео про двух малолетних самоубийц" "Видео про двух малолетних самоубийц" Лариса Долина потратит десятки миллионов рублей на ликвидацию незаконного пруда в Подмосковье Лариса Долина потратит десятки миллионов рублей на ликвидацию... Мужчина пришёл на помощь черепахам Мужчина пришёл на помощь черепахам От лотерейного билета до вершины мира: 10 фактов, которые заставят вас иначе взглянуть на ход истории От лотерейного билета до вершины мира: 10 фактов, которые заставят... Уличный завтрак в Индии: дешево, вкусно и рискованно Уличный завтрак в Индии: дешево, вкусно и рискованно Фургон поставил жирную точку Фургон поставил жирную точку Просил? Получай! Просил? Получай! Просто гифки, всякие и разные Просто гифки, всякие и разные Россиянину грозит до 7 лет колонии за громкую музыку в квартире Россиянину грозит до 7 лет колонии за громкую музыку в квартире Реакция кота на сородича в парике Реакция кота на сородича в парике Химера: их яд переваривает кровь в венах Химера: их яд переваривает кровь в венах Таксист спас замерзающего посреди трассы пенсионера Таксист спас замерзающего посреди трассы пенсионера В Таиланде "русифицировали" одно из своих популярных блюд В Таиланде "русифицировали" одно из своих популярных блюд Тяжелое утро: котёнок, который проснулся уставшим Тяжелое утро: котёнок, который проснулся уставшим
Не слишком удачный перевод

Не слишком удачный перевод

39402
2
Один американский мальчик решил попросить клюшку у российского хоккеиста Артемия Панарина, выступающего за клуб "Чикаго Блэкхокс". Для этого, он составил послание к спортсмену и с помощью гугл-переводчика перевел его на русский язык.
Метки: Приколы   переводы   
А что вы думаете об этом?
Фото Видео Демотиватор Мем ЛОЛ Twitter Instagram Аудио
Отправить комментарий в Вконтакте
Правила

!!! Оскорбления в комментариях автора поста или собеседника. Комментарий скрывается из ленты, автору выписывается бан на неделю. Допускаются более свободные споры в ленте с политикой, но в доступных, не нарушающих УК РФ, пределах.

! Мат на картинке/в комментарии. Ваш комментарий будет скрыт. При злоупотреблении возможен бан.

! Флуд - дублирующиеся комментарии от одного и того же пользователя в разных постах, систематические ложные вызовы модераторов с помощью функции @moderator, необоснованные обращения в техническую поддержку сайта, комментарии не несущие смысловой нагрузки и состоящие из хаотичного набора букв. Санкции - предупреждение с дальнейшим баном при рецидиве.

! Публикация рекламных постов. Несогласованное размещение рекламного материала, влечет незамедлительную приостановку действий учетной записи пользователя.

! Публикация материала, запрещенного на территории РФ и преследуемого УК РФ. Незамедлительная приостановка действия учетной записи пользователя.

! Мультиаккаунты. Использование нескольких активных аккаунтов, принадлежащих одному пользователю (исключение - дополнительный аккаунт для обращения в тех. поддержку при блокировке основного аккаунта) запрещено. За нарушение предусмотрено отключение основного аккаунта с возможной дальнейшей блокировкой любого аккаунта от данного пользователя.

This site is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.
70  комментариев
Лучший комментарий
Скрыть
Показать 1 ответ
47
LOOP Maddy8 10 лет назад
Скорее всего пацан написал Mr. Panarin и бросил в автоперевод. А "pan" по-испански хлеб. Вот и получилась дикая смесь на спэнглише.
267
EgorSavchuk Maddy8 10 лет назад
У него прозвище в НХЛ Breadman,типо человек-хлеб.Поэтому так и написал)
235
KirlyRu 10 лет назад
Паренек молодец, постарался, проявил уважение и написал на родном языке хокейиста. Надеюсь хокейист оценил это и все-таки исполнил прозьбу ребенка
190
Mihail 10 лет назад
В итоге парню подарил Панара клюшку?)))
Комментарий скрыт по причине низкого рейтинга. Показать
119
Georgi Ivanov 10 лет назад
иногда ради такой перевод можно и по морду получит ...
203
Swindler 10 лет назад
Скоро весь мир будет учить русский язык!
97
disrupt2win 10 лет назад
скорее всего изначальный текст выглядил так:

Breadman, can I please have your stick?
I'm a huge fan. Thanks!

у изобретателей хоккея (не америкосы) нет слова для клюшки. Её называют хоккейной палкой, ну или просто палкой.
62
Андрей Шевченко 10 лет назад
Помнится, когда Стилус был ещё молодым, мы проверяли его, переводя поговорки с русского на английский, а потом обратно. Один перл до сих пор забыть не могу: поговорка "дух крепок, плоть слаба" превратилась в "спирт крепок, мясо протухло" )))
384
MakoHunt 10 лет назад
Помниться в 80-90х, наши люди сидели со словарями и переводили песни битлов или Толкиена...о времена, о нравы + прогресс! Хрен его знает что в конце, то ли ))) то ли (((
273
Прохор MrForstd 10 лет назад
Ссылка youtu.be
Показать ещё 36 комментариев
Показать ещё

На что жалуетесь?