1699
5
Любой моряк сильно оскорбится, если ему сказать, что судно, к примеру, "плавало" в Японию. Настоящие мореплаватели говорят только "ходит" в отношении движущегося корабля.
Бывалые моряки скажут "плавали" только когда нужно указать на то, что "были в море", а из контекста непонятно. К примеру "плавающий адмирал" - это тот, кто сидит только на берегу, или "плавали-знаем". Но почему и откуда такое взялось?
Были версии, что моряки не любят глагол "плавать", потому что "плавает" там в море всякий мусор и остальные нечистоты. Но ведь вполне себе хорошие и благородные киты с дельфинами тоже плавают и никто их мусором не считает.
×
Также есть вариант, что моряки не хотят сердить богов морей с их слугами, дескать мы тут не плаваем даже по вашим владениям - мы по ним ходим. И законам вашим не подчиняемся, будучи сухопутными существами.
А ещё есть предположение, что выражение "ходить по морю" русские моряки взяли из английского "to go by sea". Англичане говорят to go о любом способе перемещения - ходить, плыть, лететь.
Но это скорее всего не так, потому что выражение "ходить морем" можно встретить в русских летописях 1200-летней давности. Англичане тогда спокойно сидели на своём острове, а вот русичи уже бывали на просторах Чёрного и Белого морей и Балтики.
Но скорее всего, как считают лингвисты, дело тут в персонификации нашими предками корпуса корабля.
Но это скорее всего не так, потому что выражение "ходить морем" можно встретить в русских летописях 1200-летней давности. Англичане тогда спокойно сидели на своём острове, а вот русичи уже бывали на просторах Чёрного и Белого морей и Балтики.
Но скорее всего, как считают лингвисты, дело тут в персонификации нашими предками корпуса корабля.
Ещё с языческих времён русичи воспринимали судно, как что-то одушевлённое, подобное человеку, Палубу видели как лицо, днище как судно, а трюм как живот. Корабль по воде ногами "идёт" самостоятельно, куда ему захочется. Или даже "гуляет". Есть даже выражение такое - "гуляет красотка, подводная лодка".
Моряки принципиально различают два эти глагола. "Ходить" - это перемещаться на судне, а "плавать" - это кролем или брасом добираться куда-то.
Кстати, о движении гребного винта до сих пор говорят "ход", а полный оборот винта называют "шагом".
Моряки принципиально различают два эти глагола. "Ходить" - это перемещаться на судне, а "плавать" - это кролем или брасом добираться куда-то.
Кстати, о движении гребного винта до сих пор говорят "ход", а полный оборот винта называют "шагом".
Источник:
Ссылки по теме:
- Что находится подо льдами Гренландии
- Почему страны называются так, как называются
- Как выглядит самый суровый город Таджикистана
- Шесть продуктов, которые не каждому удастся проглотить
- Почему шотландцы так хотят отделиться от Англии
Новости партнёров
реклама
- Товарищи офицеры! - начал командир. - По результатам последнего выхода в море...
- Прошу разрешения, товарищ капитан первого ранга! - радостно вскочил в этом месте новоиспечённый подводник. - Но в данном случае нужно говорить "крайнего", а не "последнего"!!!
- Что, простите мой старческое слабоумие? - командир и не понятно от чего больше опешил: или от того, что его кто-то осмелился перебить, или от того, что его кто-то осмелился поправить.
- Я говорю, что нельзя говорить слово последний, а надо говорить слово крайний!! - дааа, чутья у замполита нового, конечно, с гулькин [мат], тот ещё психолог, сразу видно.
Командир посмотрел в стол, проверил наличие ногтей на всех своих руках и спросил:
- Товарищ капитан второго ранга, а у вас есть в библиотечке корабельной толковый словарь русского языка?
- Так точно!
- Будьте добры, принесите, пожалуйста.
После того, как замполит выскочил из кают-компании в ней начался ропот офицеров.
- Так, спокойно, товарищи офицеры, - поднял руку командир, - этого я и сам сейчас унижу, без вашей помощи, но спасибо за поддержку.
- Вот, товарищ командир! - радостно размахивая каким-то зелёным томиком, примчался обратно воспитатель.
- Открывайте, товарищ капитан второго ранга, и зачитайте, пожалуйста, вслух значения слов крайний и последний.
Тот зачитывает.
- Ничего не смущает? - уточняет на всякий случай командир.
- Ну... товарищ командир, традиция же!!!
- Какая?
- Ну... у лётчиков, у десантников, вообще у военных!
- А мы на самолёте сейчас?
- Нет.
- На большом, может быть, десантном корабле?
- Нет, - воспитатель начинает краснеть.
- А где мы сейчас?
- На подводной лодке.
- На моей подводной лодке, я прошу заметить. И давайте я сейчас прерву наш бесспорно бесполезный, с вашей точки зрения, саммит и займу у офицеров несколько минут лишнего времени, чтоб рассказать Вам о традициях на нашем корабле. Вы не переживайте, что они на полчаса позже уйдут домой, потому что у них традиция есть дела свои до конца доводить и обеспечивать безаварийную эксплуатацию корабля, а не языком молоть, поэтому им не привыкать. А ещё одна традиция у нас - уважать старших, то есть в данном случае меня. Меня можно не любить, но оказывать мне всяческие почести, вплоть до целования в жопу, очень даже приветствуется. А вот перебивать меня во время моих гениальных речей строго запрещается всем, даже механику, а не то что замполиту! И запомните, товарищ подполковник, - по моему пониманию, а значит и по пониманию всего моего экипажа, крайними бывают плоть, Север, мера, срок и необходимость! Все остальные слова маркируются у нас словом последний, то есть позднейший или самый новый по отношению к текущему моменту! Усвоено?
- Так точно, товарищ командир, но я же думал...
- А не надо думать! Вам по штатному расписанию этого не положено! Лейтенантам и старшим лейтенантам заткнуть уши! И если ты ещё раз меня перебьёшь, сука, то будешь послан [мат], прямо при всех вот этих неокрепших флотских умах с заткнутыми ушами! Можно открывать уши! Видишь - сидят с заткнутыми, потому что слушаются меня! Учись, воспитатель!
Командир дал отмашку на открытие ушей и продолжил собрание. Традиций на флоте много, часть из них - просто условности и дань прошлому, часть исполняется неукоснительно, как, например, взаимовыручка, о которой я расскажу в следующий раз. Но при этом если ставить знак равенства между традициями и условностями,основанными на суевериях, то условности просто помогают отличить нормального человека от [мат], как в этом случае с замполитом. Подводники спокойно говорят слово "плавали" вместо "ходили", "подполковник" вместо "капитан второго ранга" (здесь, правда, важна интонация, потому как сухопутное звание может иметь как оскорбительный оттенок, так и уважительный). Конечно же, если вы штабной офицер, программист, таксист, какой-нибудь там офисный работник и так далее, то обязательно используйте слово "крайний" вместо "последний" везде, где это уместно и неуместно - так вас будет легче отличать от нормальных людей.
Э. Овечкин Акулы из стали.
Будучи молодым, шел я как-то по ЖД путям (ездил там маневровый тепловозик, подвозил в воинскую часть разные разности). Была зима и сугробы были выше головы. Так вот иду я, а он едет. Я вжался в сугроб и машу ему, чтобы быстрее проезжал. Машинист подумал, что я его торможу и остановился. Садись, говорит, подвезу. А идти мне осталось - всего ничего. Но из вежливости залез. Осмотрелся (а я, акромя самолета и автомобаля ни на чем не ездил в кабине) и говорю: Первый раз в кабине ПАРОВОЗА! Машинист так обиделся, что через пару ментов остановился и говорит - ВЫЛАЗЬ, МНЕ В ДРУГУЮ СТОРОНУ! Мне до сих пор немного стыдно!
И на море то же самое ход судна это осмысленное движение судна в определенном направлении, пример Титаник шел в Америку. В выражении ушел в плавание, два действия, ушел - это путешествие, плавание это способность держаться на воде.
- Ну, всё верно, внучек! Это мы, пехота, ходим в кусты, а они в море!
"Матросы, Мичманы, ржут, а у этого сейчас инсульт случится..."
осмелюсь спросить .. а .. чем они лучше ?
может не какют, не писиют и не пукают ?
может у них два члена и пять яиц ?
может канаты вместо колбасы едят ? и морской водой запивают ?
====
просто понты
... со "столовой" и "поваром" тоже как-то коряво звучит))
P.S. Северному флоту троекратное "УРА! УРА! УРА!"