16313
1
Вопросы построены таким образом, чтобы на них смог ответить ученик третьего класса общеобразовательной школы России.
Умнее ли вы третьеклассника? Тест по английскому языку
Источник:
Ссылки по теме:
- Навеяно экзаменами: 19 лучших образовательных тестов на Фишках
- Тест на астигматизм: врач-окулист поделилась простым способом, помогающим определить дефект зрения
- 11 психологических тестов, которые стоит пройти каждому
- Тест Сонди: выбери самое пугающее лицо, и узнай свою скрытую сущность
- Почему в советских школах до 70-х годов учили немецкий, а не английский язык
Новости партнёров
реклама
Скачут зайки на лужайке - тилилили!
Вкратце: it относится исключительно к неодушевленным предметам (за исключением домашних животных, они тоже "it", а вот человек никогда "it" не может быть)
И ещё прикол про тех кто мнит что он английский в совершенстве знает. Приезжал к нам живой англичанин. Огненно рыжий. Ну и на корпоративе в crazy corner в кабаке я ему задал вопрос - How you about our girls english?(Те которые на native знают английский) На что он мне ответил - You company is the best, but their english like a farmers.
Что Вы вообще хотели узнать?
Дословно Вы спросили "как ты о наших девушках английский" )
Ну и да, англичанин ответил правильно, ибо так и есть ) Только он вряд ли ответил именно "their". Т.к он сказал про компанию и при этом "они". Сомневаюсь.
А так все верно простецкий "деревенский" язык.
Именно про это я Вам и говорю. Вы задаете вопрос на уровне "мой твоя, понимать, но я говорить кое-как".
Подтяните английский и не будут Вам тыкать, что вы разговариваете как реднеки из Оклахомы )
И зачем дальше стараться? Я чётко понимаю, что у меня колхозный английский. И живой англичанин сказал, что наши супер-англичанки разговаривают как колхозные. А если нет разницы, зачем эти бесполезные курсы английского?
Разве можно исключать вероятность того, что они ходили на курсы через раз, прогуливая занятия или ходили "для галочки" или не вникали в задания.
Тут все просто, любые курсы помогут, если есть жеалние учиться ,а если его нет, то никакие курсы не помогут.
Поэтому Ваш вывод не совсем верен. Курсы нужны, как и практика нужна, но при одном условии: учащемуся это нужно самому. Тогда и результат будет. Иначе это выброшенные деньги и "курсы бесполезные".
Простой пример любая школа общеобразовательная. Кто-то отличник, а кто-то двоечник. Будет прав двоечник, который скажет что школа бесполезна, только на основании того, что он двоечник? )
И практика показала мою правоту. Меня клиенты с моим elementary прекрасно понимают и не жалуются. А девочки которые сдали тесты на уровне "native" без переводчика не могут понять, что же именно в case request написано. Иногда даже ко мне обращались, когда переводчик была на больничном.
Я не говорю о бесполезности курсов как таковых. Просто у нас такие курсы не имеют смысла. И в первую очередь, это зависит от квалификации препода. Если она за красивые глазки получила корочку, то чему она меня научит в сравнении с аборигеном?
Учитывая, что я технарь, а не переводчик. Т.е. по тестам я на уровне начальной школы, а кто-то с наивысшими знаками отличия по тестам, но без переводчика никуда.
Укажи я, что это склоняемя форма to be, непонимания было бы в разы больше.
"София, ты хочешь гамбргеры?"
Но would в любом случае глагол-загадка, у него слишком много вариаций перевода. Но в данном конкретном случае в тесте, ответ указан верно.
Too easy )
Я написал именно то, что хотел, "слишком" просто, а не "очень".