148339
9
“Извени, ложу на место – я случайно взял твой экспрессо!”
Вы никогда не падали в обморок от подобной фразы? Несколько наглядных примеров могут помочь вам “деликатно” намекнуть о проблеме друзьям или, просто, собеседникам.
Вы никогда не падали в обморок от подобной фразы? Несколько наглядных примеров могут помочь вам “деликатно” намекнуть о проблеме друзьям или, просто, собеседникам.
×
Источник:
Ссылки по теме:
- Правила русского языка, которые шокируют иностранцев
- 32 ярких примера ошибок строителей и человеческой глупости
- 15 забавных примеров, когда люди провалили задание
- Пост филологических страданий
- 100 главных ошибок, которых стоит избежать при ремонте!
Метки: ошибки русский язык
Новости партнёров
реклама
Гораздо распространеннее ошибки при написании "причем"/"при чем", "тоже"/"то же", "чтобы"/"что бы" и пр. и пр.
)))
Нормы современного русского языка, однако, допускают употребление глагола кушать применительно к ребенку, в этом случае глагол придает речи оттенок нежности. Употребляется же глагол кушать главным образом при приглашении к еде: кушать подано; кушайте на здоровье." ( academic.ru)
Зачем меня каждый раз заставляют это читать?
и меня лично очень бесит слова, непонятного происхождения: "этовать, заэтовать, переэтовать, всё что с корнем "этовать"
Других ассоциаций не возникает.
Вот они-то реально "отжигают".))))) По-моему одновременно знать русскую и белорусскую грамматику почти не реально.
"ЖЫ"-"ШЫ"- пиши с "Ы"...))) Не "что", а "што"))) И т.д. и т.п.)))
Ну и для них не Белоруссия, а "Республика Беларусь" (через "А"), и не белорусы они, а беларусы.)
P.S.: ни коем образом не принижаю братьев белорусов, к которым очень тепло отношусь. Просто вспомнилось.))))