








Или даже «командир».
Это не тот шеф
Почему «Шеф, два счётчика!» разобраться проще. Есть французское слово chauffeur [шёфёр] — переводится как «кочегар» или «водитель». От него в русском языке появилось слово «шофёр». При этом с шефом, который начальник, это слово не имеет ничего общего, тот шеф — это chef.
А «шеф» — это сокращение от «шофёр» уже в русском языке.
Почему «Шеф, два счётчика!» разобраться проще. Есть французское слово chauffeur [шёфёр] — переводится как «кочегар» или «водитель».



Предыдущая часть


Все отошло на второй план - и экология, и кризис, и иные проблемы. Все внимание болезни. Быстрее всего мира, на появление в нашем обществе новой угрозы, конечно же реагирует пресса, которая освещает событие появления ковида также ярко, как он проходит по всей планете. Звезда родилась и смотрит на нас совсем обложек...

Предыдущая часть

Волк из "Ну, погоди!", по моему, один из самых обаятельных отрицательных персонажей советских мультфильмов. Обаятельный на столько, что многие зрители переживали за него, а не за якобы положительного зайца.











В сентябре 1970 года советский сухогруз «Светлогорск» вошел в воды Аравийского моря (Индийский океан).
Когда море скрыла непроглядная темнота, сухогруз шел только по радиолокатору. Как вдруг капитан Корнилов получил сообщение, что по курсу «Светлогорска» движется неизвестное судно.

Природа может быть пугающей, удивительной и захватывающей. На камеры попало начало извержения вулкана на Камчатке. Высота пеплового выброса составила около 10 км. Ближайшие поселения накрыло пеплом.





Не так давно был пост об изменённой концовке фильма «Место встречи изменить нельзя», в которой, в частности, говорилось о том, что Варя Синицина, невеста Шарапова, в оригинальной концовке фильма, как и в книге, погибает от рук бандитов.


