79953
30
Не только русский язык обрастает заимствованными словами. В других языках происходит подобный процесс. Какими же русскими словами обогатился английский язык?
Напитки
×
Живность
Деньги
Одежда
Еда
Местность
На колёсах
Почва
Другие примеры русизмов
Источник:
Ссылки по теме:
- Необычные факты об этом сумасшедшем английском языке
- 13 мотивирующих фотографий, чтобы начать учить английский прямо сейчас
- Тест для тех, кто якобы знает английский язык
- 30 фраз, которые следует выучить тем, кто отправляется в заморские страны
- Английский сленг для тех, кто учит язык
Новости партнёров
реклама
матрешку забыли, кстати!
"Что за прайс-лист? Есть же нормальное РУССКОЕ слово прейскурант"
"прейс курант" прям аж всё из себя РУССКАЙЭ! слово !
И "прейсом" мы пользуемся, и "курантом".
По версии википедии слово кефир кавказского происхождения. Сравнивают с мегр. kipuri простокваша, приготовляемая в мехе (изолированное слово в мегрельском языке)
по третьей версии название кефир проф. Э. Э. Керн считал производным от тюркского слова "кеф", что значит пена, а "кефли" - бодрый, веселый, отсюда кефир - веселящий.
Но я так понимаю это в Россию кефир пришел с Кавказа, а вот откуда он пришел на кавказ, это в википедии не говорится.
Вот что думает на эту тему словарь Вебстера
Это слово одного корня с арабским словом "кайф" (устаревшее "кейф", арамейское "кеф") - расслабленное состояние, доставляющее удовольствие, приятное безделье, послеполуденный отдых. Кефир изобрели арабские кочевники около 8 века, утоляющие им жажду в жару. Первое использование слова кефир в европейских языках: 1808. А на Кавказе кефир появился лишь в середине 19 века.
АЗБУКА--
продолжи...
Аршин, авось, амбар, амбал и авария... Подходят?