27601
22
Большая часть фильмов и мультиков "Диснея" основана на старых сказках и легендах. А что объединяет все старые сказки и легенды? Да то, что в них попадаются такие сюжетные повороты, от которых волосы на голове встают и у современных взрослых. Это сегодня все сказочки сладкие до неприличия, а в оригинале-то ничего светлого и доброго не было.
1. "Золушка". В диснеевской версии Золушка попадает на бал в образе прекрасной принцессы, теряет туфельку и потом принц ищет девушку, которой туфелька бы пришлась в пору. Находит Золушку и они живут вместе долго и счастливо.
×
В оригинале, написанном Шарлем Перро более 300 лет назад, все происходит примерно так же, только с кровавыми подробностями. В частности, Мачеха заставляет своих дочерей отрезать пятку или большой палец — чтобы туфелька пришлась им в пору. А на свадьбе какие-то бешеные голуби выклевывают Сестрицам глазки. Кстати, советские создатели старой доброй "Золушки", как помнят твои родители, поступили честнее по отношению к оригиналу — там мачеху и сестер тоже немножко унижают (выгоняют из Королевства), хотя и не так брутально.
2. "Спящая красавица". В версии студии "Дисней" принцесса укалывает пальчик о веретено и засыпает вечным сном. Потом приходит прекрасный принц, будит ее поцелуем и они живут вместе долго и счастливо.
В версии этой сказки Джамбаттиста Базиле все "интереснее". Спящую красавицу у него зовут Аврора и она просыпается не от поцелуя, а в родовых муках — у нее рождаются близнецы. Прекрасный принц в сказке есть, но поцелуем он, ясное дело, не ограничивается. Более того — пока Аврора спит, а в ее чреве развивается новая жизнь, принц успевает жениться. Когда Аврора с детьми приходит в замок, жена принца пытается убить соперницу и ее детей, однако в дело вмешивается король. Он не только запрещает трогать Аврору, но приказывает сыну жениться на девушке, которую тот изнасиловал, пока она спала.
3. "Красавица и Чудовище". Белль похищена Чудовищем и живет в роскошном замке, а затем познает скрытую красоту своего похитителя. Она влюбляется, целует его и развеивает чары, которые делают его уродливым. Мораль — физическая красота не имеет значения.
В оригинале авторства Габриэль-Сюзанна Барбо де Вильнев, жившей в XVIII веке, Белль отпрашивается у чудовища и отправляется на недельку домой, чтобы побыть с семьей. Сестры, видя как роскошно Белль одета, слушая ее рассказы о беззаботной жизни, пытаются уговорить ее остаться дома подольше. Они надеются, что Чудовище сойдет с ума от обиды на нарушенное обещание вернуться к нему через неделю и в припадке гнева сожрет Белль.
4. "Белоснежка". Главной героине мультика пришлось спасаться бегством и жить с семью гномами из-за своей красоты и честности. Ведьма отравила ее с помощью яблока, а гномы отомстили за "смерть" любимицы, придавив ведьму увесистым камушком. Потом из ниоткуда появился прекрасный принц и спас девушку поцелуем.
А вот в оригинале сказки авторства братьев Гримм ведьма умерла вовсе не легкой быстрой смертью. На нее обули раскаленные железные башмаки и заставили танцевать в них до тех пор, пока она не пала замертво от боли и истощения.
5. "Русалочка". В диснеевской версии русалочка Ариэль, дочь короля моря, обменяла голос на пару ног и отправилась на сушу в поисках любви. Которую и встретила в лице принца Эрика. Вдвоем они прибили ведьму, с которой Ариэль заключила сделку и жили вместе долго и счастливо.
В оригинале Ханса Кристиана Андерсена, написанном в XIX веке, русалочка получила пару ног в обмен на то, что при ходьбе она будет испытывать такую боль, словно ходит по остриям ножей. Поскольку постоянная боль и соблазнение плохо сочетаются, принц в конце концов полюбил другую и женился на ней, а русалочка от горя бросилась в море и стала морской пеной.
6. "Покахонтас". В сказке Disney это индианка, которая разговаривает с деревьями, а ее лучший друг — енот. Однажды она влюбляется в англичанина и из-за этого почти начинается война между двумя народами.
Согласно старой индейской легенде Покахонтас — прозвище индейской принцессы Матоака, данное ей отцом Поухатаном — вождем индейского племени поухатанов, жившего на территории современной Виргинии. В 1607 году принцесса спасла английского капитана Джона Смита от смерти в индейском плену, но это ровно все отношения, что между ними были. В конце концов она была похищена европейскими поселенцами, которые держали ее в заложницах. В 17 лет ее выдали замуж за одного англичанина, а в 22 года она умерла по неизвестной причине.
7. "Геркулес". В мультике Геракл — младший сын Зевса и Алкмены, который из грязи выбился в князи, то есть попал на Олимп.
В древнегреческих мифах Геракл был довольно брутальным дикарем и очень многие из его подвигов попали бы под разные статьи Уголовного кодекса практической любой страны мира.
8. "Горбун из Нотр-Дама". В мультике Квазимодо — молодой горбун, который влюбляется в цыганку Эсмеральду и спасает ее от казни.
В оригинальном и совсем не детском произведении "Собор Парижской Богоматери" Виктора Гюго Квазимодо не удается спасти Эсмеральду (более того, он нечаянно помогает властям ее схватить) и он наблюдает за ее казнью. Потом он идет на ее могилу и умирает на ней от голода. Годы спустя, когда кто-то открывает ее могилу, их скелеты находятся вместе. При попытке их разделить они превращаются в прах.
9. "Пиноккио". В диснеевской сказке Пиноккио предстает озорным и милым мальчуганом, сыном плотника, сделанным из полена. В конце концов, несмотря на то, что он подвергает жизнь отца опасности, все заканчивается хорошо и он превращается в настоящего мальчика.
В настоящей сказке Карло Коллоди Пиноккио — редкостный мерзавец без капли харизмы и чувства юмора. Он крадет, обманывает и предает. Даже собственный отец относится к сыну с плохо скрываемым презрением. В конце концов, Лиса и Кот вешают Пиноккио на дереве, приладив в качестве веревки собственный нос "мальчика". В общем, Коллоди писал морализаторскую драму-предостережение, но в современном мире у Пиноккио совсем другой имидж.
10." Маугли". У Disney Маугли — мальчик, брошенный родителями в джунглях. Его воспитывают медведь и пантера, который учат его петь и защищаться.
В "Книге джунглей" Редьярда Киплинга есть пара важных штрихов, уточняющих образ Маугли. Например, он безжалостно, с помощью волков и слонов, уничтожает целую деревню и убивает ее жителей, которые похитили его биологических родителей. Позже ему приходится убегать, так как жители деревни решили, что он — злой дух и устроили на него охоту. В конце концов он находит приют в политически правильном на тот момент месте — в деревне, находящейся под управлением британцев.
Прости-прощай, детство! И не благодари.
Источник:
Ссылки по теме:
- На этой гитаре вы найдете персонажей из всех мультфильмов студии Pixar
- Реставрация 80 уровня
- Просто интересный и добрый рассказ
- Серёжа Осипов — человек, который знает чем заняться после секса
- Как я чуть не устроил третью мировую войну
Новости партнёров
реклама
Это фентези, да. По мотивам разных сказок и легенд. Книжка - юмористическая. А Пропп там - "положительный" образ - ему стоят идолы по всей стране, и по поверью, надо перед идолом присесть отдохнуть и рассказать ему сказку или небылицу. За это будет всякая удача и вообще хорошо.
А вы пока выглядите не лучшим образом, пытаясь Пастернака осуждать.
Я не скрывал на чем делаю выводы. Жанр книги я определил верно. Чем больше вы описываете образ Проппа в книге, тем больше я убеждаюсь, что это - стёб. К тому же мои предположения основываются и на том, в каких кругах вращается Успенский.
Можно похвалить кого-то, но так, что это будет унижением. Например, сказать про столяра, что он - непревзойдённый плотник.
Но даже если я ошибаюсь, и в книге всё наоборот, то это не меняет моего отношения к фэнтези. Ну, не уважаю я сей жанр.
И вежливость тебя умнее не делает.
Разговор закончен.
-А что тебе привезти, дочка младшенькая?
-Привези мне, папенька чуду-юду страшную, для утех плотских.
-?!?!?!
-Не понял. Ладно, пойдем длинным путем. Привези мне, папенька цветочек аленькой.
- Папенька, а можно тебе менее пафосно за хлебушком сходить?- :-)
В тексте романа об этом есть явная отсылка. Много лет спустя некоему преступнику была дарована особая милость королевская быть похороненным по христианскому обычаю на кладбище, и вот когда пришли забрать труп этого преступника, и обнаружили скелет Квазимодо.
" главы из «Путешествий Лемюэля Гулливера…», значительно дополняющие традиционную версию, давно и не совсем справедливо причисленную к детской литературе. Данную публикацию «Путешествий…» мы намеренно назвали «Эротические приключения Гулливера», дабы сразу предупредить читателя, что эта книга отнюдь не для детей и юношества."
И адаптированный читал - там вообще маленькая книжка.
Кстати, библия ветхий завет - там вообще кошмар, сплошным убийства, насилие и вырезание людей целыми городами.
А Каин и Авель, там вообще бог на ровном месте убийства добился.
И этому богу они молятся. Странные люди.
И запомнилась одна сказка из этой книги, мне тогда лет 8 кажись было,но если она не вызывала у меня ужас, то недоумение точно..
Короче сказ был следующий:
Жил был купец, у купца были сын и дочь
Отец послал их в лес за ягодами и пообещал что кто больше ягод насоберет, тому приз (не помню какой, безделушка какая-то).Сестра увидела что брат собрал больше ягод и из за зависти убила брата, закопала в лесу и пошла домой сказала отцу что брат пропал неизвестно где. Через некоторое время на могиле у брата вырос куст,мимо проезжали купцы и сделали с него дудку. И дудка начала петь что он сын такого-то и его убила сестра. Те принесли эту дудку отцу,тот все понял,взял ружье и дочь-убийцу застрелил...
Вот такая детская сказочка ..
http://hobbitaniya.ru/afanasyev/afanasyev139.phphttp://hobbitaniya.ru/afanasyev/afanasyev139.php