FISHKINET
Создан самодельный и полностью рабочий терминал из Fallout (9 фото) Создан самодельный и полностью рабочий терминал из Fallout (9 фото) Да как так-то? Да как так-то? Последний выход: 6 великих советских актёров, жизнь которых оборвалась на сцене Последний выход: 6 великих советских актёров, жизнь которых... Крутил-крутил и накрутил Крутил-крутил и накрутил А вдруг ты не знал… А вдруг ты не знал… Так должно быть с каждым обочечником Так должно быть с каждым обочечником Обстановка возле Тадж Махала Обстановка возле Тадж Махала Главу азербайджанской диаспоры Подмосковья депортируют из России Главу азербайджанской диаспоры Подмосковья депортируют из России Пьяные девушки устроили драку в Севастополе Пьяные девушки устроили драку в Севастополе Как взрослеют мейн-куны Как взрослеют мейн-куны Кот пришёл за шаурмой Кот пришёл за шаурмой Подпольное производство газированных напитков в Пакистане Подпольное производство газированных напитков в Пакистане 10+ привычных многим объектов, которые в других странах выглядят несколько иначе 10+ привычных многим объектов, которые в других странах выглядят... Надеюсь, пострадавшие только в этой машине Надеюсь, пострадавшие только в этой машине В Техасе мать ушла на работу, оставив 9-летнюю дочь в раскалённой машине В Техасе мать ушла на работу, оставив 9-летнюю дочь в раскалённой... 20 уморительных примеров того, что природа обладает отменным чувством юмора 20 уморительных примеров того, что природа обладает отменным... Лягушка-бык: крупный и агрессивный болотный монстр Лягушка-бык: крупный и агрессивный болотный монстр Разметки там очень не хватает Разметки там очень не хватает Второй день рождения сотрудников заправки Второй день рождения сотрудников заправки
10 странных переводов названий советских фильмов

10 странных переводов названий советских фильмов

8345
12
Наши переводчики часто грешат вольными переводами названий западных фильмов. Но порой американские коллеги отвечают им тем же…
×
Метки: переводы   странное   фильмы   
А что вы думаете об этом?
Фото Видео Демотиватор Мем ЛОЛ Twitter Instagram Аудио
Отправить комментарий в Вконтакте
Правила

!!! Оскорбления в комментариях автора поста или собеседника. Комментарий скрывается из ленты, автору выписывается бан на неделю. Допускаются более свободные споры в ленте с политикой, но в доступных, не нарушающих УК РФ, пределах.

! Мат на картинке/в комментарии. Ваш комментарий будет скрыт. При злоупотреблении возможен бан.

! Флуд - дублирующиеся комментарии от одного и того же пользователя в разных постах, систематические ложные вызовы модераторов с помощью функции @moderator, необоснованные обращения в техническую поддержку сайта, комментарии не несущие смысловой нагрузки и состоящие из хаотичного набора букв. Санкции - предупреждение с дальнейшим баном при рецидиве.

! Публикация рекламных постов. Несогласованное размещение рекламного материала, влечет незамедлительную приостановку действий учетной записи пользователя.

! Публикация материала, запрещенного на территории РФ и преследуемого УК РФ. Незамедлительная приостановка действия учетной записи пользователя.

! Мультиаккаунты. Использование нескольких активных аккаунтов, принадлежащих одному пользователю (исключение - дополнительный аккаунт для обращения в тех. поддержку при блокировке основного аккаунта) запрещено. За нарушение предусмотрено отключение основного аккаунта с возможной дальнейшей блокировкой любого аккаунта от данного пользователя.

This site is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.
51  комментарий
Лучший комментарий
Скрыть
32
Gaspar 9 лет назад
Это называется "локализация". Главное, чтобы зритель на кино сходил, а насколько точно переведено название - вообще пох.
32
Gaspar 9 лет назад
Конек-горбунок - это horse with osteohondrose. Фотку прикрепить не могу - кармы не хватает (((
117
а как же
213
Kir Kir инопланетный гость 9 лет назад
вы немецких переводчиков не видели. в последнее время англоязычные названия вообще не переводят, а уж если переведут, так забубенят что-нибудь свое, из одного слова фразу из пяти сделают
31
Михаил le4t 9 лет назад
Heimat по-немецки, как раз таки Родина
213
Kir Kir le4t 9 лет назад
Vaterland - это отчизна, а Heimat - именно родина. А дома по-немецки - Häuser.
213
Kir Kir le4t 9 лет назад
Heimatland ist ein Synonym der Wörter Vaterland und Heimat (laut Duden). Die Begriffe (besonders Vaterland werden aktuell nicht oft benutzt wegen bekannten Assotiationen mit NS-Vergangenheit. Nur in der Nazi-Szene finden sie reguläre Verwendeng :)
213
Kir Kir le4t 9 лет назад
В чем-то Вы конечно правы, Lokalpatriotismus в Германии развит гораздо сильнее, чем в России, но тем не менее... Слово Heim в современном стандартном немецком (в отличие от английского родственного по происхождению home)означает не совсем "дом". Или совсем не "дом". Для этого есть слово Haus. В качестве примера приведу следующие понятия: Hausnummer, Hausbau, Hauswand, Haustür, Hausordnung, "ich gehe nach Hause" und so weiter. Слово Heim, напротив, используется как "убежище", "пристанище" или "домашний очаг". Примеры - "mein liebes Heim", Flüchtlingsheim, Tierheim, Studentenwohnheim usw. Поэтому понятие Heimat относится не к дому, как зданию, а скорее к родному очагу. Примеры - Heimatliebe, Heimweh, heimatlos. И появились эти понятия достаточно давно, во всяком случае поселок основанный в 1919-м году на окраине г. Эссена для возвращавшихся с войны ветеранов (Heimkehrer) назвали "Heimatdank" (благодарность от Родины). В соседнем Мюльхайме на год раньше был основан поселок Heimaterde (родная земля). И все это было до Гитлера. И кстати, девиз нацистов "Verliebt sei in deine Heimat" появился еще до Entnazifizierug
213
Kir Kir le4t 9 лет назад
ну... может конечно быть, перевод - дело во многом субъективное, но nach mein Sprachgefühl, к понятию Родина ближе всего стоит понятие Heimat. Vaterland даже в смысле словоообразования практически идентично слову отечество, а не родина. И, если судить по печатым усточникам, в этос смысле его активно использовали и до, и после 1871 г. А вообще, спор ни о чем, у каждого свои ощущения и своя правда.
213
Kir Kir le4t 9 лет назад
Ну, Бавария - это совсем особая тема, для них все,что севернее их границы - Пруссия, а пруссаки для них хуже турок и негров. Был у меня один коллега из баварского Альгоя, от него узнал, что бавария - это "etwas besseres Deutschland". На севере, а тем более в Ruhrgebiet на эту тему действительно не заморачиваются, но там и диалекты быстрее вымирают, чем на юге.
15
Alexandra Bara Kir Kir 9 лет назад
nach meinem Sprachgefühl
213
Kir Kir Alexandra Bara 9 лет назад
Isch bin Auslenda und spreche nicht gut Deutsch
406
Andrei 9 лет назад
Скудный конченный английский язык.
Показать ещё

На что жалуетесь?