1138
3
А ведь он просто улыбнулся
Источник:
Ссылки по теме:
- Врач на Камчатке ползком пробирался через сугробы, чтобы доставить кровь в детскую больницу
- Когда попа больше карусели
- В Австралии кран сломался пополам и уже несколько дней висит над туристическим парком
- Не все члены семьи были рады тому, что под рождественской елкой оказался дрон
- В Казани крыса избила на улице Человека-Паука и Снегурочку


'Farewell, Aragorn! Go to Minas Tirith and save my people! I have failed.'
'No!' said Aragorn, taking his hand and kissing his brow. 'You have conquered. Few have gained such a victory. Be at peace! Minas Tirith shall not fall!'
Boromir smiled.
'Which way did they go? Was Frodo there?' said Aragorn.
But Boromir did not speak again.
И среди трех разных переводчиков могли быть три графомана
Но я соглашусь.. Просто "Боромир улыбнулся" было б неочень. Можно было добавить одно слово.. Да, устало, тяжело, неожиданно, облегченно (учитывая ободряющие слова Арагорна), виновато (учитывая, что он натворил до этого и "подвел" сейчас), "лишь улыбнулся в ответ".
Но остальное - реально графоманство =)
Пошел к такой то матери....
и тд