165485
27
Общественный транспорт, реклама, прохожие, скамейки, продукты питания, объявления, автомобили и ещё десяток параметров, по которым будем определять расхождения. Где весело? А где ещё веселее?
Боги рекламы (Украина)
×
На дорогах Киева
Средство передвижения (Украина)
И в Иркутске
Павелецкий вокзал, Москва
И в одном из домов Украины
Скамейки в Киеве
А также в Иркутске
И в Сочи
Пешеходы в Киеве
И суровые автомобилисты в Мурманске
Блинная (Киев)
И как завлекают в Перми
Бабушка растамана в киевском метро
И поездка в вологодском общественном транспорте
Реклама в Одессе
В Самаре веселят
Продавцы в Одессе отжигают
Пиво в Одессе
И в Новосибирске
Тем временем в Украине
И в России
Источник:
Ссылки по теме:
- Небывалая торжественность: в одном из вузов Киева открыли женский туалет
- Карантин так карантин, заявили в Киеве и замуровали ресторан депутата
- В голове не укладывается: Украина
- Парочка занялась сексом в студии киевского радио
- Контрасты есть везде, но в России их просто кладезь!
реклама


P.s Ниже срач представителей нашей первой проблемы.
В переводе с японского: «День недели - суббота». ФАС пытался запретить, но они выиграли суд и отстояли название :)
Всё таки чувство юмора у нас очень похожи!))
В России живут плохо.
А на Украине - живуть погано.
Остальные отличия - малосущественны ))
В.С.Черномырдин закатил прощальный ужин, завершая свою посольскую миссию. Весь вечер ему говорили приятное, только один украинский политик мягко пошутил: одного мы не смогли, научить пана Черномырдина говорить правильно «в Украине» вместо «на Украине». Виктор Степанович дождался конца приема, всех в ответном тосте поблагодарил, и добавил: ” А вам, молодой человек, я могу сказать только одно: идите В х..й”
Предлог "в" был введён в эпоху незалэжности из-за вечно ущемлённого какляцкого национального достоинства.
Иными словами, "в украине" является калькой из мовы и абсолютно неуместно при общении на русском языке.
«Прохання не писати в ліфті» – как минимум.
И даже не так, грамотно будет не лiфт, а «межповерховий дротосхид». Скорее всего это не в Великоукраинской части вукраины, а где ни будь в Малороссии или в Новоросии.
Была бы изначально Украина конфедерацией, может бы и не плохо жилось бы по типу тех же Бельгийцев, или Швейцарцев... А так, то что хорошо Великоукраицу с Винницы, то для жителя скажем Харькова - полная шиза... Интересное: по моему широкому общению с Винницей - на государственном Украинском, они писать не могут в основном, ошибок лепят - просто не реальное количество.
P.S. Не учите языки по постам в интернете :)
«межповерховий дротосхид» - тупая шутка доморощенных петросянов. Слово лифт происходит от англ. lift «поднимать; подъём; исходя из этого по-русски он должен называться:
"подъёмная машина для вертикального перемещения людей и грузов" но вас же никто не называет тупыми азиатами из-за того, что вы так не говорите.