48049
21
Думаю, это будет интересно! Ведь каждому хочется в разговоре блеснуть глубокими знаниями языка. Итак начнем.
×
Ссылки по теме:
- Секретные коды для секстинга: что нужно знать, чтобы защитить своего ребенка
- 30 фраз, которые следует выучить тем, кто отправляется в заморские страны
- Дай пять
- Ироничный букварь современного русского сленга
- 30 русизмов в английском языке
Метки: английский язык сленг
Новости партнёров
реклама
Автор, в следующий раз, чтобы повеселить народ, копипасти что-нибудь вроде этого: :)
We are the champions - Мы шампиньоны
I love you baby - Я люблю вас, бабы!
How do you do? - как вы это делаете?
Can You hear me -Ты можешь меня здесь
Undressed custom model - Голая таможенная модель
Manicure - Деньги лечат
I'm just asking - Я всего лишь король жоп
I have been there - У меня там фасоль
God only knows - Единственный нос бога
Do You feel alright? - Ты справа всех знаешь?
Bye bye baby, baby good bye - Купи купи ребенка, ребенок - хорошая покупка
To be or not to be? - Пчеле или не пчеле?
Just in case - Только в портфеле
I will never give up - Меня никогда не тошнит
Oh dear - Ах олень
I saw my honey today - Я пилил мой мед сегодня
I'm going to make you mine - Я иду копать тебе шахту
May God be with you - Майская хорошая пчелка с тобой
Finnish people - Конченные люди
Bad influence - Плохая простуда
Phone seller - Позвони продавцу
Good products - Бог на стороне уток
Let's have a party - Давайте организуем партию
Watch out! - Посмотри снаружи!
I know his story well - Я знаю твой исторический колодец
Press space bar to continue - Космический бар прессы продолжает
Intime - вовремя.
Your Hand In Mine - твоя рука в шахте (название песни Paradise Lost).
Let it be - давай жрать пчелу.
To be or not to be? - две пчелы или не две пчелы? (как вариант)
Close the window. Do it? - Закрой окно, дует.
Green peace - зелёный горошек
It is important - да он импотент
historical - его консервированый кал (tory - консерватор, консервативный)
asshole - жилище осла
Вместо того же Bang в Англии - Shag и так далее.
Хотя, здесь видно просто намешаны слова и из Англии и из США :)
big time чаще используется как "реально, круто". I [мат] up big time - я реально обос@ался(то есть не шмогла).
опять to get carried away
cash только наличные
fancy - выпендрежный с негативным оттенком.
hit the road - вали, отвали.
просто текстом нельзя было дать!?
Классический мат у нас весь на пример из четырех слов строится, (ху*, пи*да, бл*дь и е*ать), абсолютно все остальные слова производные от этих четырех и имеющие корни этих слов.
Если и знать сленг, то лучше на своем родном, в других языках лучше что нибудь полезнее учить!
Скорее всего Idiot box это "ящик для дураков" - старое устоявшееся словосочетание для развлекательного ТВ
А зомбоящик - это про телевизионную пропаганду
;)