1286
1
1
Литературная норма современного русского языка: на Украине, на Украину, с Украины. Но, как сказал Н. Сванидзе в своем ток-шоу: «Грамматически правильно на Украине, но политически правильно в Украине». Так что без политики обойтись не получится.
«В 1993 году по требованию Правительства Украины нормативными следовало признать варианты в Украину (и соответственно из Украины). Тем самым, по мнению Правительства Украины, разрывалась не устраивающая его этимологическая связь конструкций на Украину и на окраину. Украина как бы получала лингвистическое подтверждение своего статуса суверенного государства, поскольку названия государств, а не регионов оформляются в русской традиции с помощью предлогов в (во) и из...» (Граудина Л. К., Ицкович В. А., Катлинская Л. П. Грамматическая правильность русской речи. М.: Наука, 2001. С. 69)
Однако литературная норма русского языка, согласно которой следует говорить и писать на Украине, — результат исторического развития языка на протяжении нескольких столетий. Сочетаемость предлогов в и на с определенными словами объясняется исключительно традицией.
Однако литературная норма русского языка, согласно которой следует говорить и писать на Украине, — результат исторического развития языка на протяжении нескольких столетий. Сочетаемость предлогов в и на с определенными словами объясняется исключительно традицией.
Источник:
Ссылки по теме:
- Life News троллит Украину
- Прогулка по Майдану - фоторепортаж
- Ганьба в прямом эфире
- Пушкин-украинец и другие невероятные "факты" из истории исключительных
- Отнятая жизнь
реклама
на Украине - представляются бескрайние степи, яркое солнце, прекрасный и богатый народ.
в Украине - ну вы сами понимаете где В находится.
Як умру, то поховайте
Мене на могилі,
Серед степу широкого,
На Вкраїні милій...
Кобзар Тарас Шевченко
Какие еще могут быть вопросы?
__________________
А Пушкин, Толстой, Чехов, Гоголь почему так писали?
__________________
"....хлопци - происходит от польского ХЛОП, то есть холоп, раб..."
__________________
Chlop всего-навсего означает "крестьянин", "мужик". Некоторая отрицательная коннотация иногда возникает в значение "деревенщина". Примерно как сегодня у русского слова "колхозник".
Кстати, от слова "раб" произошло русское слово "ребёнок". Так что смотрите, не называйте детей ребятами.
А вообще конечно ситуация забавная. В данном случае в русском языке закрепилось заимствование из украинского, а в украинском - явный русизм. И при этом украинцы пытаются доказать, что правильной является исконно русский вариант, а русские утверждают, что украинский. Я пожалуй с ходу и не вспомню еще хоть один пример такого перекрестного заимствования.
По-русски только НА Украину -- это наше внутренне дело, которое не касается американцев вообще никак!
В. С. Черномырдин закатил прощальный ужин, завершая свою посольскую миссию.
Весь вечер ему говорили приятное, только один украинский политик мягко пошутил: одного мы не смогли, научить пана Черномырдина говорить правильно "в Украине" вместо "на Украине".
Виктор Степанович дождался конца приема, всех в ответном тосте поблагодарил, и добавил:
- А вам, молодой человек, я могу сказать только одно: идите В х_уй!
Татары, кстати, так же как и хохлы, либо знакомые, либо друзья, либо родня.
И в этом наша сила!
___________________________
Очень правильное утверждение. Поэтому предлагаю обратиться к классикам русской литературы, которые создавали свои великие произведения на русском языке, развивающимся на протяжении нескольких столетий.
Вот, например, "Полтава" А.С. Пушкина
"...Средь старых, вражеских могил
Готовя шведам тризну тайну.
Внезапно Карл поворотил
И перенес войну в Украйну...."
Или еще один столп русской классической литературы Л.Н.Толстой "Война и мир": "Багратион долго не присоединяется (хотя в этом главная цель всех начальствующих лиц) потому, что ему кажется, что он на этом марше ставит в опасность свою армию и что выгоднее всего для него отступить левее и южнее, беспокоя с фланга и тыла неприятеля и комплектуя свою армию в Украине."
А.П.Чехов. Письмо И.Леонтьеву: "Итак, я еду в Украйну, а Вы, крокодил, остаетесь в тундре".
Н.В.Гоголь."Страшная месть": "Порядку нет в Украине: полковники и есаулы грызутся, как собаки, между собою."
_________________
И.С. Тургенев: "Читатель, знакомы ли тебе те небольшие дворянские усадьбы, которыми двадцать пять тридцать лет тому назад изобиловала наша великорусская Украйна?"
на русском на украину,а как на других языках решают пусть сами .
Вкраїна - от слова Країна (край, окраина).
Отсюда - НА окраине (села, города, империи и т.д.).
А рогулям обиден сей факт, и они пытаются выдумывать небылицы.