6307
1
1
В Штатах не встретишь подобного – ни радушия, ни колоритных базаров, ни ощущения уюта, даже если ты приезжий. Владикавказ открыл ему глаза на то, как здорово может быть устроена жизнь в России.
Источник:
Ссылки по теме:
- Шутник веселит автомобилистов в утренних пробках
- В Пыть-Яхе парень похитил игрушки из игрового автомата
- Сотрудник аэропорта использовал конус не по назначению
- Житель Владивостока на спор присел две тысячи раз и оказался в больнице
- Мужчина узнаёт, что анонимным донором почки была его дочь
реклама
В США в городах портреты солдат - самое обычное явление, я это видел практически везде. Причем вовсе не обязательно погибших солдат (не в каждом городе таких много) - тогда размещают портреты ветеранов.
Летел недавно из Сан Франциско, там в аэропорту музей, и выставка была "Работающие женщины во время войны" А этот плакат (Клепальщица Роузи) - один из самых известных в США символов Второй Мировой (как в СССР "Родина-мать зовет"). Единственная разница - не воевали женщины в армии США.
Радушие и уют? Это, конечно, не Нью Йорк - так ведь и Москва слезам не верит. Стоило бы в глубинке побывать.
Ну да, архитектура немного другая.
Я ни в коем случае не пытаюсь кого-то принизить, он идет по действительно нормальным улицам, но слово "поражен" - это исключительно для интернета!
К слову приятно слушать грамотный и четкий английский
Так я, вроде с этим и не спорил
Русский язык прекрасен и многогранен
А мы и не поняли сразу
Чему поражаться то?
В каждой стране есть свои плюсы и минусы, в каждом городе есть свои плюсы и минусы.
Ну а канада, это бендеровский клоповник.
да и чем ты удивишь россиянина, пережившего перестройку, три войны, четыре кризиса, санкции... не считая мелочей, типа повышения пенсионного возраста?
Прикольный дядька!!!
Помните, как зовут Малыша в книжке про Карлсона?
Зовут его Сванте Свантессон.
Имя Сванте в шведском языке = это ошведившееся имя "Святополк". По другой версии - "Святослав". Но в любом случае - от славянского корня "свят"