А что вы думаете об этом?
Комментарий скрыт по причине низкого рейтинга. Показать
-14
Хоть прячься, хоть не прячься - все равно моя ты
Ду-ду-ду
Ду-ду-ду
4
Комментарий скрыт по причине низкого рейтинга. Показать
-1
Со всеми этими твинками...
Не узнаю вас в гриме...
Подождите, подождите...
Молдованин!!! Ты что ли..?!?
Здарова..! Не признал сразу...
Как там погода в Кишиневе..?
Не узнаю вас в гриме...
Подождите, подождите...
Молдованин!!! Ты что ли..?!?
Здарова..! Не признал сразу...
Как там погода в Кишиневе..?
-5
Бесплатная доставка с Авито...
1
Лежачий полицейский не при исполнении обязанностей...
1
Сегодня читал как один человек сравнивает количество глаголов и глагольных форм в русском языке с корнем бег и в английском с корнем ran... 139 наших против тридцати с копейками аглицских...
1
А сколько вы назовёте глаголов и глагольных форм с корнем бег? Очень сомневаюсь, что 139.
-2
Орфографический словарь вам в помощь.
0
Только что проверил. Гугл подтверждает.
0
У французов та же херня, только ещё хуже...
25
По поводу сыча не знаю, а филин в англии - eagle-owl, орёл-сова, а не просто сова...
4
у Гарри была полярная сова!
3
AI говорит, что так: The most famous is Hedwig, Harry's (snowy owl), but other key owls include Ron's tiny (Scops owl) Pigwidgeon, Percy's (screech owl) Hermes, and the old Weasley family (owl) Errol.
То есть - названия из двух слов.
P.S. Но это всё фигня по сравнению с авиацией. Самолёты Второй Мировой Tom Cat и Kitty Hawk в правильном переводе это Кот (кошачий с яйцами) и Орлица (орлиный без яиц).
То есть - названия из двух слов.
P.S. Но это всё фигня по сравнению с авиацией. Самолёты Второй Мировой Tom Cat и Kitty Hawk в правильном переводе это Кот (кошачий с яйцами) и Орлица (орлиный без яиц).
3
Прочитал как: -"мину весом 2,5 метра"
1






































