212
1
В/на Укроине введут всем языковые квоты для печатных СМИ.
Комитет Верховной рады Украины по вопросам свободы слова разрабатывает план распространения языковых квот на печатные СМИ, сообщает парламентская газета «Голос Украины».
Комитет Верховной рады Украины по вопросам свободы слова разрабатывает план распространения языковых квот на печатные СМИ, сообщает парламентская газета «Голос Украины».
Вонижедэти - у нас, у каждого пятого было шесть с плюсом по филологии
«Мы включились в подготовку поправок к законопроекту об украинском языке в контексте поэтапного перехода на украинский язык печатных изданий», — заявила глава комитета Виктория Сюмар.
Депутат отметила, что большинство украинцев приучены читать печатные издания на русском языке, и выразила опасения, что в случае резкого перехода печатных СМИ на украинский язык может начаться массовая контрабанда журналов и газет из России.
«Мы фактически будем убивать своего родного производителя, а это никому не нужно», — отметила Сюмар.
Чтобы этого избежать, по ее словам, читателей нужно постепенно приучать к украиноязычной продукции. Для этого, считает депутат, нужно обеспечить переходной период продолжительностью в два-три года с поэтапным увеличением квот украинского языка в печати. По задумке, в первый год квота составит 25%, во второй — 35%, затем — 50%.
«Очень важен еще один момент. Категорически считаю и буду вносить поправку о том, чтобы оставить языки Европейского союза. Должны быть заинтересованы в том, чтобы наши дети или ученые, любой имел возможность читать периодическую прессу на английском, немецком или французском языках», — добавила глава комитета.
Отмечается, что после того, как указанный законопроект прошел в Раде первое чтение, издатели и представители медиа выразили опасения по поводу возможной дискриминации печатной прессы.
Напомним, языковые квоты на украинском радио действуют с ноября 2016 года, на телевидении — с октября 2017-го.
https://www.rosbalt.ru/world/2018/10/24/1741445.html
Депутат отметила, что большинство украинцев приучены читать печатные издания на русском языке, и выразила опасения, что в случае резкого перехода печатных СМИ на украинский язык может начаться массовая контрабанда журналов и газет из России.
«Мы фактически будем убивать своего родного производителя, а это никому не нужно», — отметила Сюмар.
Чтобы этого избежать, по ее словам, читателей нужно постепенно приучать к украиноязычной продукции. Для этого, считает депутат, нужно обеспечить переходной период продолжительностью в два-три года с поэтапным увеличением квот украинского языка в печати. По задумке, в первый год квота составит 25%, во второй — 35%, затем — 50%.
«Очень важен еще один момент. Категорически считаю и буду вносить поправку о том, чтобы оставить языки Европейского союза. Должны быть заинтересованы в том, чтобы наши дети или ученые, любой имел возможность читать периодическую прессу на английском, немецком или французском языках», — добавила глава комитета.
Отмечается, что после того, как указанный законопроект прошел в Раде первое чтение, издатели и представители медиа выразили опасения по поводу возможной дискриминации печатной прессы.
Напомним, языковые квоты на украинском радио действуют с ноября 2016 года, на телевидении — с октября 2017-го.
https://www.rosbalt.ru/world/2018/10/24/1741445.html
реклама