2825
30
Фотографии из жизни в тылу в Германии.
Немецкий офицер обучает ополченцев фольксштурма применению гранатомета Panzerschreck (RPzB. 54). Один из ополченцев на заднем плане держит гранатомет Panzerfaust 30.
Совместный снимок братьев Шмальфусс в праздник Пасхи в Дрездене.
Слева — художник Фритц Шмальфусс (Fritz Schmalfuß, 1915—1945), призванный в армию весной 1944 г. В составе артиллерийской части вермахта он погиб в марте 1945 г. в окружении советских войск в районе Панцерина в Померании (ныне Pęczerzyno в Польше). Его останки были найдены в массовом захоронении немецкими и польскими поисковиками несколько лет тому назад.
Источник: «GeoEpoche. Das Magazin für Geschichte. Kriegsende 1945». Nr. 17.
Слева — художник Фритц Шмальфусс (Fritz Schmalfuß, 1915—1945), призванный в армию весной 1944 г. В составе артиллерийской части вермахта он погиб в марте 1945 г. в окружении советских войск в районе Панцерина в Померании (ныне Pęczerzyno в Польше). Его останки были найдены в массовом захоронении немецкими и польскими поисковиками несколько лет тому назад.
Источник: «GeoEpoche. Das Magazin für Geschichte. Kriegsende 1945». Nr. 17.
×
Режисер Лени Рифеншталь (Helene «Leni» Riefenstahl, 1902—2003) осматривает костюмы цыганок-статистов на съемках кинофильма «Долина».
Действие фильма, часть сцен которого сняли в Баварии, происходит в Испании, и в качестве статистов использовались цыгане, которых прислали из пересыльного лагеря Максглан. Некоторые сцены были сняты в Берлине, где в качестве статистов привлекались цыгане, содержавшиеся в лагере в берлинском районе Марцан. После съемок цыган отправили в концлагерь Освенцим, где большинство из них погибли.
Источник: Guido Knopp. «Hitlers Frauen und Marlene». C. Bertelsmann Verlag. München, 2001.
Действие фильма, часть сцен которого сняли в Баварии, происходит в Испании, и в качестве статистов использовались цыгане, которых прислали из пересыльного лагеря Максглан. Некоторые сцены были сняты в Берлине, где в качестве статистов привлекались цыгане, содержавшиеся в лагере в берлинском районе Марцан. После съемок цыган отправили в концлагерь Освенцим, где большинство из них погибли.
Источник: Guido Knopp. «Hitlers Frauen und Marlene». C. Bertelsmann Verlag. München, 2001.
Расчеты 88-м зениток Flak 18 готовятся дать салют в честь возвращения частей «Легиона Кондор» из Испании в Гамбург.
В кадре — один из круизных лайнеров организации «Сила через радость» (Kraft durch Freude), которые доставили солдат легиона в Гамбург. Скорее всего, это лайнер «Роберт Лей».
Источник: Heinz Schön. «Die größte Schiffskatastrophe der Geschichte». Motorbuch Verlag. Stuttgart, 1998.
В кадре — один из круизных лайнеров организации «Сила через радость» (Kraft durch Freude), которые доставили солдат легиона в Гамбург. Скорее всего, это лайнер «Роберт Лей».
Источник: Heinz Schön. «Die größte Schiffskatastrophe der Geschichte». Motorbuch Verlag. Stuttgart, 1998.
отографии немецкого антифашиста Арвида Харнака (Arvid Harnack, 1901—1942), сделанные после ареста в гестапо.
А. Харнак получил образование юриста и экономиста в Австрии, Германии и США. В 1931 г. стал одним из учредителей «Научного общества по изучению советской плановой экономики» (Arplan), которое было распущено после прихода нацистов к власти. Харнак устроился на работу в имперском министерстве экономики и вместе со своей женой Милдред создал оппозиционную группу, которая обсуждала перспективы развития Германии после свержения нацистской диктатуры. В 1941 г. участвовал в издании подпольного антифашистского журнала.
С 1935 г. А. Харнак сотрудничал с советской разведкой, в 1937 г. для прикрытия вступил в НСДАП. Установил контакт с Х. Шульце-Бойзеном и сообщал советской разведке и американскому посольству сведения, полученные от Шульце-Бойзена, в том числе о дате нападения Германии на СССР.
Был арестован гестапо 7.09.1942 г. и повешен после пыток в тюрьме Плетцензее 22.12.1942 г.
Источник: «Topographie des Terorrs. Gestapo, SS und RSHA in der Wilhelm — und Prinz-Albrecht-Straße». Stiftung Topographie des Terrors. Berlin, 2008.
А. Харнак получил образование юриста и экономиста в Австрии, Германии и США. В 1931 г. стал одним из учредителей «Научного общества по изучению советской плановой экономики» (Arplan), которое было распущено после прихода нацистов к власти. Харнак устроился на работу в имперском министерстве экономики и вместе со своей женой Милдред создал оппозиционную группу, которая обсуждала перспективы развития Германии после свержения нацистской диктатуры. В 1941 г. участвовал в издании подпольного антифашистского журнала.
С 1935 г. А. Харнак сотрудничал с советской разведкой, в 1937 г. для прикрытия вступил в НСДАП. Установил контакт с Х. Шульце-Бойзеном и сообщал советской разведке и американскому посольству сведения, полученные от Шульце-Бойзена, в том числе о дате нападения Германии на СССР.
Был арестован гестапо 7.09.1942 г. и повешен после пыток в тюрьме Плетцензее 22.12.1942 г.
Источник: «Topographie des Terorrs. Gestapo, SS und RSHA in der Wilhelm — und Prinz-Albrecht-Straße». Stiftung Topographie des Terrors. Berlin, 2008.
«Серые автобусы» у здания психиатрической больницы «Айхберг» (Eichberg) в Эльтвилле-на-Рейне (Eltville am Rhein).
«Серые автобусы» — название автобусов, которые вывозили пациентов психиатрических больниц и людей с врожденными физическими недостатками в места их уничтожения в ходе нацисткой программы умерщвления «неполноценных» или «недостойных жизни» согласно нацистской идеологии. Программа нацистской «эвтаназии» получила после войны название «программа Т-4» (Aktion T-4) в связи с адресом центрального управления — Тиргартенштрассе, 4 в Берлине. В 1941 г. уничтожение проводилось централизованно в заведениях со специально для этого созданными газовыми камерами, затем и до 1945 г. — в больницах, где больных убивали посредством инъекций, недостаточного питания и т.д.
Жертвами программы стали более 70 000 человек.
Источник: Annette Hinz-Wessels. «Tiergartenstraße 4. Schaltzentrale der nationalsozialistischen „Euthanasie“-Morde». Ch. Links Verlag. Berlin, 2015.
«Серые автобусы» — название автобусов, которые вывозили пациентов психиатрических больниц и людей с врожденными физическими недостатками в места их уничтожения в ходе нацисткой программы умерщвления «неполноценных» или «недостойных жизни» согласно нацистской идеологии. Программа нацистской «эвтаназии» получила после войны название «программа Т-4» (Aktion T-4) в связи с адресом центрального управления — Тиргартенштрассе, 4 в Берлине. В 1941 г. уничтожение проводилось централизованно в заведениях со специально для этого созданными газовыми камерами, затем и до 1945 г. — в больницах, где больных убивали посредством инъекций, недостаточного питания и т.д.
Жертвами программы стали более 70 000 человек.
Источник: Annette Hinz-Wessels. «Tiergartenstraße 4. Schaltzentrale der nationalsozialistischen „Euthanasie“-Morde». Ch. Links Verlag. Berlin, 2015.
Рейхсфюрер СС Генрих Гиммлер (Heinrich Luitpold Himmler, 1900—1945) дарит Адольфу Гитлеру (Adolf Hitler, 1889 — 1945) в день рождения статуэтки фарфоровой мануфактуры ALLACH. За Гитлером и Гиммлером стоит шеф адъютантов Гитлера обергруппенфюрер СС Юлиус Шауб (Julius Schaub, 1898—1967). Первый справа — офицер связи рейхсфюрера СС в ставке Гитлера бригадефюрер СС Герман Фегелейн (Hermann Fegelein, 1906—1945). Резиденция «Бергхоф».
Источник информации о фото:
1. www.theguardian.com
Благодарим пользователя Pazifist за ценные дополнения к описанию фотографии.
Источник информации о фото:
1. www.theguardian.com
Благодарим пользователя Pazifist за ценные дополнения к описанию фотографии.
Немецкие женщины на строительстве противотанкового рва. Предположительно 1945 г.
Источник: Frank Grube/Gerhard Richter. «Flucht und Vertreibung». Hoffmann und Kampe Verlag. Hamburg, 1980.
Источник: Frank Grube/Gerhard Richter. «Flucht und Vertreibung». Hoffmann und Kampe Verlag. Hamburg, 1980.
Вид на разрушенную британской прыгающей бомбой конструкции Барнса Уоллиса (Barnes Wollis) дамбу водохранилища Мёнезее (Mönesee, образовано на реке Мёне) в Вестфалии.
В ночь на 17.05.1943 г. 617-я эскадрилья Королевских ВВС (No. 617 Squadron RAF) сбросила прыгающие бомбы на дамбу (операция «Chastise» («Порка»)). В результате взрыва одной из бомб в дамбе образовалась трещина, что привело под давлением воды к обрушению большой части дамбы и внезапному затоплению прилегающей местности с большим количеством жертв. По разным данным, в результате наводнения погибло от 1280 до 1600 человек. Над дамбой видны заградительные аэростаты.
Источник: «Kriegsende 1945». Hrsg. B.-A. Rusinek. Wallenstein Verlag. Göttingen, 2004.
В ночь на 17.05.1943 г. 617-я эскадрилья Королевских ВВС (No. 617 Squadron RAF) сбросила прыгающие бомбы на дамбу (операция «Chastise» («Порка»)). В результате взрыва одной из бомб в дамбе образовалась трещина, что привело под давлением воды к обрушению большой части дамбы и внезапному затоплению прилегающей местности с большим количеством жертв. По разным данным, в результате наводнения погибло от 1280 до 1600 человек. Над дамбой видны заградительные аэростаты.
Источник: «Kriegsende 1945». Hrsg. B.-A. Rusinek. Wallenstein Verlag. Göttingen, 2004.
Выгрузка раненых немецких солдат из санитарного поезда в Берлине.
Источник: Wienfried Ranke. «Deutsche Geschichte kurz belichtet. Photoreportagen von Gerhard Gronefeld. 1937—1965». DHM GmbH. Berlin, 1991.
Источник: Wienfried Ranke. «Deutsche Geschichte kurz belichtet. Photoreportagen von Gerhard Gronefeld. 1937—1965». DHM GmbH. Berlin, 1991.
Ополченцы фольксштурма тянут авиационные пушки MG 151/20, установленные на колесные станки (Erdkampflafette), на параде в Познани.
В 1939—1945 гг. Познань (нем. Posen) была аннексирована Германией и входила в рейхсгау Позен, а затем Вартеланд.
Источник: Franz W. Seidler. «Deutscher Volksturm». Das letzte Aufgebot 1944/45". F.A. Herbig GmbH. München-Berlin, 1991.
В 1939—1945 гг. Познань (нем. Posen) была аннексирована Германией и входила в рейхсгау Позен, а затем Вартеланд.
Источник: Franz W. Seidler. «Deutscher Volksturm». Das letzte Aufgebot 1944/45". F.A. Herbig GmbH. München-Berlin, 1991.
Раненые среди прохожих на улице Кельна после авианалета союзников.
Источник: Reinhard Matz/Wolfgang Vollmer. «Köln und der Krieg. 1940—1950». Greven Verlag Köln GmbH, 2016.
Источник: Reinhard Matz/Wolfgang Vollmer. «Köln und der Krieg. 1940—1950». Greven Verlag Köln GmbH, 2016.
Проверка документов на КПП «первой зоны безопасности» (Sperrgebiet 1), центрального сектора главной ставки Гитлера «Вольфшанце».
В кадре — мотоцикл BMW R 12.
Источник: Guido Knopp. «Die Deutschen im 20. Jahrhundert». Verlag C. Bertelsmann. München, 2008.
В кадре — мотоцикл BMW R 12.
Источник: Guido Knopp. «Die Deutschen im 20. Jahrhundert». Verlag C. Bertelsmann. München, 2008.
Раненые военнослужащие вермахта среди слушателей речи о «тотальной войне» министра народного просвещения и пропаганды Й. Геббельса в берлинском Дворце спорта.
Источник: «Das Goebbels-Experiment. Propaganda und Politik». Lutz Hachmeister/Michael Kloft (Hrsg.) Deutsche Verlags-Anstalt. München, 2005.
Источник: «Das Goebbels-Experiment. Propaganda und Politik». Lutz Hachmeister/Michael Kloft (Hrsg.) Deutsche Verlags-Anstalt. München, 2005.
Сестры милосердия Германского Красного Креста ведут ослепших после ранения военнослужащих вермахта.
На переднем плане — фельдфебель и офицер, точные звания определить невозможно.
Источник: Norbert Westenrieder. «Deutsche Frauen und Mädchen! Vom Alltagsleben 1933—1945». Droste Verlag. Düsseldorf, 1984.
На переднем плане — фельдфебель и офицер, точные звания определить невозможно.
Источник: Norbert Westenrieder. «Deutsche Frauen und Mädchen! Vom Alltagsleben 1933—1945». Droste Verlag. Düsseldorf, 1984.
Солдаты вермахта на трибуне Олимпийского стадиона в Берлине во время футбольного матча.
Источник: «Heimatfront. Kriegsalltag in Deutschland 1939—1945». Nicolaische Verlagsbuchhandlung Beuermann GmbH. Berlin, 1999.
Источник: «Heimatfront. Kriegsalltag in Deutschland 1939—1945». Nicolaische Verlagsbuchhandlung Beuermann GmbH. Berlin, 1999.
Эвакуация стада коров в Восточной Пруссии в связи с наступлением Красной Армии.
Источник: Guido Knopp. «Die große Flucht. Das Schicksal der Vertriebenen». Econ Ullstein List Verlag GmbH & Co. KG. München, 2001.
Источник: Guido Knopp. «Die große Flucht. Das Schicksal der Vertriebenen». Econ Ullstein List Verlag GmbH & Co. KG. München, 2001.
Тестирование стимулирующих средств на группе курсантов военно-медицинских училищ Германии. Состоялось в ночь с 25 на 26 апреля 1939 г., фотография номер 4. Подпись внизу: «5 ч. 40 мин. 26.04.1939 г. Безучастность принявших плацебо».
Обозначения препаратов, которые получили участники тестирования: S — плацебо, B — препарат «Бензедрин» (Benzedrin), C — кофеин, P — препарат «Первитин» (Pervitin).
Источник: Normann Ohler. «Der totale Rausch. Drogen im Dritten Reich». Verlag Kiepenheuer & Witsch. Köln, 2005.
Обозначения препаратов, которые получили участники тестирования: S — плацебо, B — препарат «Бензедрин» (Benzedrin), C — кофеин, P — препарат «Первитин» (Pervitin).
Источник: Normann Ohler. «Der totale Rausch. Drogen im Dritten Reich». Verlag Kiepenheuer & Witsch. Köln, 2005.
Адольф Гитлер с гросс-адмиралом Эрихом Редером (Erich Johann Albert Raeder) у карты на совещании в резиденции «Бергхоф» (Berghof) в Оберзальцберге (Obersalzberg).
На снимке также присутствуют (слева направо): фельдмаршал Вальтер фон Браухич (Walther von Brauchitsch), генерал артиллерии Альфред Йодль (Alfred Josef Ferdinand Jodl), фельдмаршал Вильгельм Кейтель (Wilhelm Keitel) и неизвестный офицер штаба Кригсмарине.
На снимке также присутствуют (слева направо): фельдмаршал Вальтер фон Браухич (Walther von Brauchitsch), генерал артиллерии Альфред Йодль (Alfred Josef Ferdinand Jodl), фельдмаршал Вильгельм Кейтель (Wilhelm Keitel) и неизвестный офицер штаба Кригсмарине.
евушка из вспомогательной (зенитной) части люфтваффе у поезда на Ангальтском вокзале в Берлине перед отъездом на место службы.
Источник: «Kriegsende in Deutschland». Ellert & Richter Verlag GmbH. Hamburg, 2005.
Источник: «Kriegsende in Deutschland». Ellert & Richter Verlag GmbH. Hamburg, 2005.
Руководитель окружного управления НСДАП и бургомистр Саарбурга (Saarburg) Виктор Эйберс (Viktor Eibers, слева) обходит строй батальона фолькстштурма.
В источниках встречаются упоминания о том, что батальон ополчения в Саарбурге был одной из немногих частей фольксштурма, полностью оснащенных формой регулярной армии.
Источник: Franz W. Seidler. «Deutscher Volksturm». Das letzte Aufgebot 1944/45". F.A. Herbig GmbH. München-Berlin, 1991.
В источниках встречаются упоминания о том, что батальон ополчения в Саарбурге был одной из немногих частей фольксштурма, полностью оснащенных формой регулярной армии.
Источник: Franz W. Seidler. «Deutscher Volksturm». Das letzte Aufgebot 1944/45". F.A. Herbig GmbH. München-Berlin, 1991.
Немецкие солдаты выгружают ящики первой партии продуктов сельского хозяйства, доставленной из Украины в Берлин.
На плакате - надпись «Первая (...) продуктов питания. Украина-Берлин». Фотография сделана на товарной станции вблизи Лертского вокзала (Lehrter Bahnhof).
Нацистская пропаганда назвала вывоз первых продуктов сельского хозяйства из оккупированной советской Украины «подарком рейхскомиссара Коха гауляйтеру (Берлина) доктору Геббельсу».
Источник: Ernst Piper (Hrsg.) «Das Zeitalter der Weltkriege 1914—1945». Lingen Verlag. Köln, 2014.
На плакате - надпись «Первая (...) продуктов питания. Украина-Берлин». Фотография сделана на товарной станции вблизи Лертского вокзала (Lehrter Bahnhof).
Нацистская пропаганда назвала вывоз первых продуктов сельского хозяйства из оккупированной советской Украины «подарком рейхскомиссара Коха гауляйтеру (Берлина) доктору Геббельсу».
Источник: Ernst Piper (Hrsg.) «Das Zeitalter der Weltkriege 1914—1945». Lingen Verlag. Köln, 2014.
Жители Берлина в бомбоубежище во время налета ВВС союзников. Надпись на стене: «Бомбоубежище 2 - (на) 50 человек. Храните спокойствие! Курение запрещено!». 1944—1945 гг.
Источник: Guido Knopp. «Der Sturm. Kriegsende im Osten». Econ-Ullstein Buchverlage GmbH. Berlin, 2004.
Источник: Guido Knopp. «Der Sturm. Kriegsende im Osten». Econ-Ullstein Buchverlage GmbH. Berlin, 2004.
Вид сверху на Королевский замок и жилые кварталы района Альтштадт в Кенигсберге. Аэрофотосъемка 1942—1944 гг.
Источник: sudilovski.livejournal.com.
Источник: sudilovski.livejournal.com.
Норвежский писатель Кнут Гамсун (Knut Hamsun, 1859—1952, в центре), прибывший на встречу с А. Гитлером, у входа резиденции «Бергхоф». Справа от Гамсуна идет норвежский политик, бывший переводчиком на встрече, Эгиль Холмбое (Egil Holmboe, 1896—1986), с другой стороны - имперский руководитель прессы НСДАП рейхсляйтер и обергруппенфюрер СС Отто Дитрих (Otto Dietrich, 1897—1952) Крайний слева — референт министерства народного просвещения и пропаганды Эрих Цюрхнер (Erich Zürchner).
А. Гитлер и рейхсфюрер СС Г. Гиммлер на прогулке у резиденции «Бергхоф», на обзорной площадке у "Чайного дома Моосланеркопф» (Teehaus am Mooslahnerkopf).
Благодарим пользователя Pazifist за ценные дополнения к описанию фотографии.
Благодарим пользователя Pazifist за ценные дополнения к описанию фотографии.
Колонна евреев-жителей Эйзенаха (Eisenach) в Тюрингии направляется к городскому железнодорожному вокзалу перед депортацией в гетто в Белжице. Выжившие в гетто были позднее отправлены в «лагерь смерти» Майданек и другие концлагеря.
Источник: «Zeit Geschichte. Der Weg in den Holocaust». Nr. 1 / 2017.
Источник: «Zeit Geschichte. Der Weg in den Holocaust». Nr. 1 / 2017.
Немецкий офицер показывает уязвимые места советского танка Т-34-76 ополченцам фольксштурма.
Источник информации о фото:
1. audiovis.nac.gov.pl
Источник информации о фото:
1. audiovis.nac.gov.pl
Немецкая подводная лодка U-34 (Тип VIIA) 24-й флотилии подводных лодок (24. U-Flottille) зимой 1940 — 1941 гг. в одном из портов Восточной Пруссии
Освобожденные французские военнопленные получают пищу у поезда на вокзале города Минден (Minden) перед репатриацией. Нацистское правительство проводило с 1942 г. освобождение в первую очередь нетрудоспособных французских военнопленных в обмен на французов, которые добровольно или под принуждением приезжали в Германию на работу. Рядом с немецким ефрейтором на раздаче пищи находится сестра милосердия Германского Красного Креста.
Источник: Ernst Piper (Hrsg.) «Das Zeitalter der Weltkriege 1914—1945». Lingen Verlag. Köln, 2014.
Источник: Ernst Piper (Hrsg.) «Das Zeitalter der Weltkriege 1914—1945». Lingen Verlag. Köln, 2014.
реклама
P.S. Кроме шуток, исторический факт: пленные итальянцы очень возмущались, когда их называли "гитлеровцами". Они говорили: "Не путайте меня с этими зверями, я - честный фашист!" И точно также "продвинутые" гитлеровцы обижались на то, что их называли фашистами. "Я вам не итальяшка какой-то!" - гордо говорили нацисты.