1138
3
А ведь он просто улыбнулся
Источник:
Ссылки по теме:
- Мгновенная реакция: мужчины ловят детей в самых опасных моментах
- Пенсионер с военным прошлым кормит свиней, отдавая им строгие приказы
- Оперный певец превратил выпускной консерватории в настоящее шоу
- Разговорчивый попугай попал в Книгу рекордов Гиннесса
- Китайская компания показала "армию" человекоподобных роботов
реклама


'Farewell, Aragorn! Go to Minas Tirith and save my people! I have failed.'
'No!' said Aragorn, taking his hand and kissing his brow. 'You have conquered. Few have gained such a victory. Be at peace! Minas Tirith shall not fall!'
Boromir smiled.
'Which way did they go? Was Frodo there?' said Aragorn.
But Boromir did not speak again.
И среди трех разных переводчиков могли быть три графомана
Но я соглашусь.. Просто "Боромир улыбнулся" было б неочень. Можно было добавить одно слово.. Да, устало, тяжело, неожиданно, облегченно (учитывая ободряющие слова Арагорна), виновато (учитывая, что он натворил до этого и "подвел" сейчас), "лишь улыбнулся в ответ".
Но остальное - реально графоманство =)
Пошел к такой то матери....
и тд