На западном краю короткой береговой линии Бельгии, примерно в двадцати километрах к востоку от французского Дюнкерка, находится местечко Остдейнкерке. Здесь несколько рыбаков практикуют необычный способ лова. Вместо лодок они выходят в море верхом на лошадях.
В китайской провинции Юньнань издавна готовят необычный деликатес — жареные шишки сосны чилгоза или гималайского кедра. Целые, нераскрытые шишки бросают прямо в открытый огонь или кладут на раскалённые угли.
Представляем вашему вниманию хит-парад неказистых ёлочек.
В Китае до сих пор соблюдают традицию цзоюэцзы — особый послеродовой период длительностью до 42 дней. В это время женщине рекомендуют отдых, специальное питание и полный покой, чтобы восстановить силы и здоровье.
Спор на тему культурных ценностей между поколениями отцов и детей идёт вечно. Но в разрезе новогодних традиций это особенно заметно.
Это давняя проблема страны, по которой никак не могут договориться. В каждом городе и префектуре есть смешанные купальни, куда мама может привести своего сына. Вот только правила входа в такие бани… порой пугающе разные.
Мужчина рассказал историю, как его сын подошёл к русскому солдату, чтобы поздороваться. Солдат снял перчатку перед рукопожатием, несмотря на сильный мороз. Эта простая, но удивительная традиция поразила и папу, и сына.
Давайте проведём эксперимент. Закройте глаза и представьте Новый год. Из детства, юности, текущий.
В Китае собирание орехов — древняя традиция, которая превратилась в статусное хобби. Коллекционеры ценят идеальную форму, редкую текстуру и размер, а специальные машинки ежедневно полируют орехи до блеска. После такой обработки их стоимость резко растёт — некоторые орехи продаются за миллионы рублей.
Эта традиция бытовала у горных народов, специальный ритуал для проведения ритуала совершеннолетия. Китайская народность Буланга (в провинции Юньнань) живет в лесах и горах, считается, что ей уже более тысячи лет. По китайским меркам это малочисленный народ, всего-то 127 000 человек.
Жительница Москвы поделилась семейной традицией, которой следуют уже много лет. Каждый раз, когда город покрывает снегом, женщины трёх поколений — бабушка, мама и дочь — готовят пирожки для тех, кто трудится на холоде: сотрудников коммунальных и спасательных служб. Маленький, но тёплый жест благодарности согревает в зимние дни.
Если ты живешь на южных островах Японии и у тебя есть кокос, ты должен швырнуть его в море. Таков твой императив! Его могут никогда и не найти. Но в этом особое самурайское очарование.
Девушка, проживающая в Китае, рассказала об одной из традиций, которая и по сей день действует и процветает в Поднебесной. Речь идёт о цайли (彩礼) — традиции платить выкуп за невесту, чтобы её семья смогла убедиться в благонадежности жениха и серьезности его намерений.

