11932
4
1
Все мы помним и любим великолепную комедию Леонида Гайдая "Иван Васильевич меняет профессию". Многие, как и я, помнят наизусть.
Есть в ней один любопытный эпизод.
Шведский посол требует у Ивана Грозного Кемскую волость.
Переодетый в царя Бунша отвечает - мол, пусть забирают.
Дьяк возражает, на что Бунша заявляет эпохальную фразу: "Государство не обеднеет!"
Но тут вмешивается Милославский:
"Да ты что, сукин сын, самозванец, казённые земли разбазариваешь. Так никаких волостей не напасёшься!
Шведский посол требует у Ивана Грозного Кемскую волость.
Переодетый в царя Бунша отвечает - мол, пусть забирают.
Дьяк возражает, на что Бунша заявляет эпохальную фразу: "Государство не обеднеет!"
Но тут вмешивается Милославский:
"Да ты что, сукин сын, самозванец, казённые земли разбазариваешь. Так никаких волостей не напасёшься!
Квартирный вор, в отличие от общественника Бунши, оказался патриотом.
Интересный факт.
Как известно, этот фильм снят по мотивам пьесы Михаила Афанасьевича Булгакова "Иван Васильевич". Но отличий от пьесы там немало, большинство из них связаны с тем, что действие перенесено в 70-е годы и с тем, что инженера Колю Тимофеева решили сделать Шуриком из прошлых гайдаевских шедевров. Эти изменения объяснимы, с ними фильм стал более интересным, чем если бы снимался строго по тексту.
А вот почему изменена сцена с послом - вот тут большой вопрос.
В оригинале было вот так:
М и л о с л а в с к и й. Так что же ты молчал? Кемскую волость?
П о с о л. О, я... о, я...
М и л о с л а в с к и й. Да об чем разговор? Да пущай забирают на здоровье!.. Господи, я думал, что!..
Д ь я к. Да как же так, кормилец?!
М и л о с л а в с к и й. Да кому это надо? (Послу.) Забирайте, забирайте, царь согласен. Гут.
Как видим, у Булгакова Бунша в передаче шведам Кемской волости не участвует, всё решил один Милославский, несмотря на возражения дьяка Феди. И шедевральный перл про государство отсутствует.
Кстати, в пьесе герои ещё раз встречаются с настоящим царём, когда Тимофеев вновь запускает отремонтированную машину времени (в фильме царь и Бунша с Милославским возвращаются в свои времена в разное время).
Милославский, встретив царя, сразу предупреждает того о том, что они в отсутствие главы государства слегка отодвинули границу.
М и л о с л а в с к и й. ...Иван Васильевич! Имейте в виду, что мы шведам Кемскую волость отдали! Так что все в порядке!
И о а н н. Шведам - Кемь? Да как же вы смели, щучьи вы дети?!
Так почему же Гайдаем и его соавтором Владленом Бахновым сделано такое изменение? Почему общественник Бунша, который говорил, что не имеет права подписывать исторические документы, неожиданно проявляет широкие жесты с территориями? Просто потому, что он недалёкий человек?
А вор Милославский, мало того, что сохраняет государственные земли, так ещё и дипломатию проявляет по отношению к послу ("Зайдите на недельке", "Передай твой король мой пламенный привет"). Правда, при этом устраивает свои личные воровские дела, присваивая рыцарский орден посла.
Так что в фильме Милославский вышел мало того что умён, артистичен и невероятно обаятелен (здесь несомненная заслуга Леонида Куравлёва, блестяще сыгравшего эту роль), но и грамотен в вопросах геополитики!
Интересный факт.
Как известно, этот фильм снят по мотивам пьесы Михаила Афанасьевича Булгакова "Иван Васильевич". Но отличий от пьесы там немало, большинство из них связаны с тем, что действие перенесено в 70-е годы и с тем, что инженера Колю Тимофеева решили сделать Шуриком из прошлых гайдаевских шедевров. Эти изменения объяснимы, с ними фильм стал более интересным, чем если бы снимался строго по тексту.
А вот почему изменена сцена с послом - вот тут большой вопрос.
В оригинале было вот так:
М и л о с л а в с к и й. Так что же ты молчал? Кемскую волость?
П о с о л. О, я... о, я...
М и л о с л а в с к и й. Да об чем разговор? Да пущай забирают на здоровье!.. Господи, я думал, что!..
Д ь я к. Да как же так, кормилец?!
М и л о с л а в с к и й. Да кому это надо? (Послу.) Забирайте, забирайте, царь согласен. Гут.
Как видим, у Булгакова Бунша в передаче шведам Кемской волости не участвует, всё решил один Милославский, несмотря на возражения дьяка Феди. И шедевральный перл про государство отсутствует.
Кстати, в пьесе герои ещё раз встречаются с настоящим царём, когда Тимофеев вновь запускает отремонтированную машину времени (в фильме царь и Бунша с Милославским возвращаются в свои времена в разное время).
Милославский, встретив царя, сразу предупреждает того о том, что они в отсутствие главы государства слегка отодвинули границу.
М и л о с л а в с к и й. ...Иван Васильевич! Имейте в виду, что мы шведам Кемскую волость отдали! Так что все в порядке!
И о а н н. Шведам - Кемь? Да как же вы смели, щучьи вы дети?!
Так почему же Гайдаем и его соавтором Владленом Бахновым сделано такое изменение? Почему общественник Бунша, который говорил, что не имеет права подписывать исторические документы, неожиданно проявляет широкие жесты с территориями? Просто потому, что он недалёкий человек?
А вор Милославский, мало того, что сохраняет государственные земли, так ещё и дипломатию проявляет по отношению к послу ("Зайдите на недельке", "Передай твой король мой пламенный привет"). Правда, при этом устраивает свои личные воровские дела, присваивая рыцарский орден посла.
Так что в фильме Милославский вышел мало того что умён, артистичен и невероятно обаятелен (здесь несомненная заслуга Леонида Куравлёва, блестяще сыгравшего эту роль), но и грамотен в вопросах геополитики!
Вспомнилась песенка из предпоследнего фильма Гайдая "Частный детектив, или "Операция "Кооперация":
Была эпоха - ей-ей, период был - будь здоров,
Союз фальшивых вождей и настоящих воров.
Понятно, что в той песне речь шла о Советском Союзе, который в то время уже разваливался.
Но применяя эту фразу к ситуации "Ивана Васильевича", получается, что для управления государством полезнее "настоящий вор", чем "фальшивый вождь"?
Была эпоха - ей-ей, период был - будь здоров,
Союз фальшивых вождей и настоящих воров.
Понятно, что в той песне речь шла о Советском Союзе, который в то время уже разваливался.
Но применяя эту фразу к ситуации "Ивана Васильевича", получается, что для управления государством полезнее "настоящий вор", чем "фальшивый вождь"?
Леонид Куравлёв, Юрий Яковлев, Савелий Крамаров и Леонид Гайдай на съёмках фильма "Иван Васильевич меняет профессию".
.
P.S. Все эти размышления никак не мешают восприятию фильма. Фильм - шедевр! А Гайдай - гений!
.
P.S. Все эти размышления никак не мешают восприятию фильма. Фильм - шедевр! А Гайдай - гений!
Источник:
Ссылки по теме:
- В Австрии угнали 20-тонный грузовик с шоколадом
- Житель Флориды украл бутылку Pepsi и попытался выбить запертую дверь
- Полиция использует карикатуру, чтобы найти подозреваемого
- Снимается кино: за кулисами советских киношедевров
- Оказавшаяся бодибилдершей старушка избила преступника столом
Новости партнёров
реклама
У меня как-то при очередном просмотре кинокартины возникла мысль при сцене побега Милославского от бригады скорой психиатрической помощи ближе к финалу фильма, что Милославский вором не является, ни в единой фразе, ни в единой сцене, ни в единой повадке актёра, играющего персонажа якобы вора, нет ничего абсолютно указывающего, что Милославский - это вор, домушник.
Актёр не волнуется, не нервничает, у него нет судорожных телодвижений, а на семейку мерзавцев Бунша смотрит как на говно и даже периодически поплёвывает на Буншу который с бородёнкой.
Если хоть чуть-чуть внимательно прислушаться и присмотреться к персонажу Милославского, то этот человек в фильме врёт меньше всех, лицемерит меньше всех, злится меньше всех, даже царь Иоанн Васильевич, попав в квартиру многоэтажки, ведёт себя в непонятных ситуациях не очень адекватно, тогда как Милославский умудряется удачно выйти из любой затруднительной ситуации, попадая в эти ситуации в двух временах.
Кроме того, есть неоспоримый факт, что Милославский вскрыл квартиру крупного взяточника, крупного спекулянта и стяжателя, который натаскал себе в квартиру фактически ворованное тем или иным образом.
И тот факт, что Милославский вскрыл именно квартиру дантиста и вора, а не квартиру Шурика или какую-то другую, означает, что скорее всего данные по квартире вора и вруна дантиста (три магнитофона), были агентурные.
Ибо крупные аферисты в СССР обычно подпадали под контроль госбезопасности, а не органов внутренних дел, у которых обычно не хватало квалификации для взятия с поличным крупных мошенников.
Из чего я делаю вывод, что Милославский если уж не чекист органов безопасности, то по крайней мере человек долго служивший Родине в органах и активно способствующий снижению уровня коррупции по своим силам.
Разумеется, в фильме с комедийным внешним декором все персонажи выглядят немного карикатурно, поэтому сразу распознать в Милославском порядочного и чекиста слегка трудновато.
Ну, примерно так.
I sovsem ne znaet po4emy Miloslavskii otdal Kem'