FISHKINET
Японцы снова впереди: устройство с движущимся языком Японцы снова впереди: устройство с движущимся языком Девушка рассказала, как использует свою привлекательность для достижения целей Девушка рассказала, как использует свою привлекательность для... Главный шахматист мира превратил селфи в повод для скандала Главный шахматист мира превратил селфи в повод для скандала Авиационный парадокс 2026: в этой игре проиграли все Авиационный парадокс 2026: в этой игре проиграли все Как Советский Союз осваивал Марс Как Советский Союз осваивал Марс Как снимали шоу "Каламбур": 20 интересных фактов о знаменитом журнале видеокомиксов Как снимали шоу "Каламбур": 20 интересных фактов о знаменитом... Удивительная коллекция снимков времен Революции и Гражданской войны Удивительная коллекция снимков времен Революции и Гражданской войны Пятый элемент. Тогда и сейчас. 1997-2026 Пятый элемент. Тогда и сейчас. 1997-2026 Интересные фотографии 1990 -х Интересные фотографии 1990 -х Мужчина вытолкнул проводницу из вагона поезда Челябинск – Петербург Мужчина вытолкнул проводницу из вагона поезда Челябинск – Петербург Советский Союз в 1970 году Советский Союз в 1970 году Китайский оборонный концерн Norinco создал идеальную замену для грузовых самолетов Китайский оборонный концерн Norinco создал идеальную замену для... В Непале раскрыта масштабная схема мошенничества на маршрутах к Эвересту В Непале раскрыта масштабная схема мошенничества на маршрутах к... Лошадь укусила и ударила ковбоя на соревнованиях в Техасе Лошадь укусила и ударила ковбоя на соревнованиях в Техасе Мужчина спас продавщицу булочной от вооружённого грабителя Мужчина спас продавщицу булочной от вооружённого грабителя Кошки начали издавать необычные звуки Кошки начали издавать необычные звуки Просто гифки, всякие и разные Просто гифки, всякие и разные В Пекине сосед отравил собаку: виновного наказали после нескольких лет разбирательств В Пекине сосед отравил собаку: виновного наказали после нескольких... Драка и погром в салоне оптики Драка и погром в салоне оптики
10 самых нелепых переводов названий фильмов (11 фото)

10 самых нелепых переводов названий фильмов (11 фото)

66769
11
Перевод – это искусство, а не наука, и хорошие переводчики знают, что во многих случаях отсебятина лучше, чем буквальный, «лобовой» перевод. Поэтому переиначивания иностранных названий фильмов в российском прокате зачастую вполне уместны. Кто, кроме формалистов, будет спорить с тем, что «Крепкий орешек» – достойная замена труднопереводимому американскому Die Hard? Но иногда «надмозги» прокатчиков выдают такое, что хоть стой, хоть падай. выросли. Вместе с порталом Film.ru мы вспомнили эти фиаско и отобрали десять самых нелепых официальных переводов заглавий иностранных фильмов.

Источник:

Метки: Кино   фильмы   
реклама
А что вы думаете об этом?
Фото Видео Демотиватор Мем ЛОЛ Twitter Instagram Аудио
Отправить комментарий в Вконтакте
Правила

!!! Оскорбления в комментариях автора поста или собеседника. Комментарий скрывается из ленты, автору выписывается бан на неделю. Допускаются более свободные споры в ленте с политикой, но в доступных, не нарушающих УК РФ, пределах.

! Мат на картинке/в комментарии. Ваш комментарий будет скрыт. При злоупотреблении возможен бан.

! Флуд - дублирующиеся комментарии от одного и того же пользователя в разных постах, систематические ложные вызовы модераторов с помощью функции @moderator, необоснованные обращения в техническую поддержку сайта, комментарии не несущие смысловой нагрузки и состоящие из хаотичного набора букв. Санкции - предупреждение с дальнейшим баном при рецидиве.

! Публикация рекламных постов. Несогласованное размещение рекламного материала, влечет незамедлительную приостановку действий учетной записи пользователя.

! Публикация материала, запрещенного на территории РФ и преследуемого УК РФ. Незамедлительная приостановка действия учетной записи пользователя.

! Мультиаккаунты. Использование нескольких активных аккаунтов, принадлежащих одному пользователю (исключение - дополнительный аккаунт для обращения в тех. поддержку при блокировке основного аккаунта) запрещено. За нарушение предусмотрено отключение основного аккаунта с возможной дальнейшей блокировкой любого аккаунта от данного пользователя.

This site is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.
325  комментариев
Лучший комментарий
Скрыть
Показать все 3 ответа
−47
Бамбарбия 10 лет назад
Насчет Death Proof автор прав. Сигаретнае пачки из картона обозначаются как crush proof. То есть не мнущиеся (в отличие от мягких)
145
ГерманШаляпин 10 лет назад
синистер-грешник же.
46
Гримальди 10 лет назад
Меня все время выводит из душевного равновесия название фильма "Глубокое синее море" Мой английский начального уровня всегда считае, что это должно быть"Темно синее море" Помните как "Дип перпл" Как -то так...
449
дядяФЕДЯ 10 лет назад
незнаю может повторюсь. но мульт "шевели ластами" с оригинала переводится как "50 лет вокруг света"
27
Михаил Захаров 10 лет назад
А какой кретин переводил название фильма Малавита????? Так звали овчарку, а сам фильм называется Мафия (Семья)
Комментарий удален
3
Комментарий удален
−40
−214
Floks 10 лет назад
Death proof - переводится как неубиваемый - в одно слово.
Также как bullet proof - пулезащищённый.

А ещё ляпы со словом BAD уже просто достали.
В Английском американском оно давно уже означает наше слово КРУТОЙ (в 80-х - центровой).
Т.е. альбом Майкла Джексона от 1982 года The Bad - переводится как "Крутой", а не "Плохой", что собственно подтверждается всем поведением Майкла в клипах альбома.
Также и с фильмами про Baв Guys - Крутых парней, и Bad Girls - Крутых девчонок, что звучит вполне органично и естественно, вместо того как это переводят у нас - Плохие парни и Плохие девчёнки ))) Это смешно и убого.
Есть пара Хорошие парни (законопослушные, домашние, наивные) - Крутые парни.
"Плохие парни" ))) Смешно, да....
Плохие девчёнки, правда ещё смешней. )))
А жаргон этот ниггерский, существует уже давно.
И постепенно перетекает в обычный английский.
Особенно через рэп сейчас.
−46
Nurziya Floks 10 лет назад
Damn my dude, that bitch is bad!
477
Roman 10 лет назад
Eastern Promises---порок на экспорт))) переводчики иногда прям напалмом жгут! Гоблин поэтому и занялся правильным переводом фильмов
279
Sanchello007 10 лет назад
Я как то, и с этими ляпами смотрю
Показать ещё 62 комментария (из 296)
Показать ещё

На что жалуетесь?