fishki.net Краткий толковый словарь иностранному военному НАТО для общения с российскими...

Краткий толковый словарь иностранному военному НАТО для общения с российскими...

17

Краткий толковый словарь иностранному военному НАТО для общения с российскими военнослужащими (штаб НАТО)
"Pizdec kakoito" - сложная тактическая/оперативная ситуация чреватая значительными потерями.
"Pidorasi" - определение применимо как к силам противника, так и к своим, субъективная оценка действий.
"Tam razberetes" - форма постановки задач подчиненным.
"Hui prossish" - недостаточно данных для объективной оценки ситуации.
"Ya ebu?" - не имею информации/не способен принять решение
"Hui ego znaet" - см. "Hui prossish", синоним.
"Blya" - междометие не несущее определенного смысла.
"Blyaaaaa" - описание крайне опасной ситуации. Прим. автора - есть шанс, что вы этого не переживете.
"К ebenyam": А - мера расстояния. Б - оценка ущерба/урона.
"Каkogo huya?" - требование командования объяснить рационал ваших действий.
"Polniy pizdecc" - неблагоприятная тактическая/оперативная обстановка.
"Huinya": А - легковыполнимая боевая задача. Б - боевую задачу выполнить почти невозможно.
"Proeb"
- неудачное выполнение задачи, утеря инициативы, потеря имущества.
"Ya ebu kak"? - поощрение инициативы нижестоящего.
"Мenya ne ebet" - форма мотивирующего напутствия означающая - "любые трудности вам по плечу".

Понравился пост? Поддержи Фишки, нажми:
1
2
Новости партнёров
А что вы думаете об этом?
Фото Видео Демотиватор Мем ЛОЛ Twitter Instagram
Отправить комментарий в Facebook
Отправить комментарий в Вконтакте
2  комментария
Лучший комментарий
Скрыть