2278
7
"Пессимист учит английский,
оптимист учит китайский,
реалист - учит узбекский"
(коммерческий директор одной малоизвестной строительной компании)
оптимист учит китайский,
реалист - учит узбекский"
(коммерческий директор одной малоизвестной строительной компании)
"Америку открыли узбеки"
- А ты знаешь, Америку не Колумп открыл, а узбеки?
- ???
- Точно говорю.
- И не украинцы?
- Не. Узбеки. Правда, Амир-ака?
Амир, которого вообще-то зовут Дамир, широко улыбается шутке.
[В Узбекистане окончание -"ака", следующее после имени, означает уважение к тому, к кому обращаются. А окончание "-ука" означает обращение к более младшему, к ученику и т.п.]
- И Душанбе узбеки основали!
["Душанба" в переводе с узбекского означает "понедельник".]
- Эта Задорнов так шутил, - с улыбкой вспомнил Бахром.
- А ты слышал, что Задорнов то умер на днях?
- Ай, плохо как, - омрачился Бахром. - Хороший очень был человек. К нам приезжал, много народу ходило к нему.
- А ты знаешь, Америку не Колумп открыл, а узбеки?
- ???
- Точно говорю.
- И не украинцы?
- Не. Узбеки. Правда, Амир-ака?
Амир, которого вообще-то зовут Дамир, широко улыбается шутке.
[В Узбекистане окончание -"ака", следующее после имени, означает уважение к тому, к кому обращаются. А окончание "-ука" означает обращение к более младшему, к ученику и т.п.]
- И Душанбе узбеки основали!
["Душанба" в переводе с узбекского означает "понедельник".]
- Эта Задорнов так шутил, - с улыбкой вспомнил Бахром.
- А ты слышал, что Задорнов то умер на днях?
- Ай, плохо как, - омрачился Бахром. - Хороший очень был человек. К нам приезжал, много народу ходило к нему.
"Русский узбекский"
Заходим всей толпой в лифт: русские, узбеки, таджики.
- Онтотенчига этажга, - говорит один из узбеков.
["Онтотенчи" - по-узбекски "четырнадцатый". Этаж по узбекски "кават". Окончание "-га" к слову означает "направление туда". Т.е. "онтотенчи кават" - "четырнадцатый этаж", а "онтотенчига каватга" - "на четырнадцатый". Однако... "Этажга"]
- А ты чего русский "этаж" вместо узбекского "кавата" на узбекский манер склоняешь? - спрашиваю с улыбкой.
- Эээ. Мы все так говорим.
На самом деле и таджики, и узбеки перемешивают в свою речь и узбекские, и таджикские, и русские слова. И привыкают к этому. Когда узбека спросишь, как по узбекски будет "выключатель", он почешет затылок и скажет: "А так и будет - выключатель". Хотя гуглпереводчик считает, что "выключатель" по-узбекски как-то звучит оригинально. Но сами узбеки об этом не знают. Или забыли.
Так что "этаж" - такое же интернациональное слово для среднеазиатских народов, как "спутник", "матрёшка", "аспирин", "самовар" или "розетка".
Заходим всей толпой в лифт: русские, узбеки, таджики.
- Онтотенчига этажга, - говорит один из узбеков.
["Онтотенчи" - по-узбекски "четырнадцатый". Этаж по узбекски "кават". Окончание "-га" к слову означает "направление туда". Т.е. "онтотенчи кават" - "четырнадцатый этаж", а "онтотенчига каватга" - "на четырнадцатый". Однако... "Этажга"]
- А ты чего русский "этаж" вместо узбекского "кавата" на узбекский манер склоняешь? - спрашиваю с улыбкой.
- Эээ. Мы все так говорим.
На самом деле и таджики, и узбеки перемешивают в свою речь и узбекские, и таджикские, и русские слова. И привыкают к этому. Когда узбека спросишь, как по узбекски будет "выключатель", он почешет затылок и скажет: "А так и будет - выключатель". Хотя гуглпереводчик считает, что "выключатель" по-узбекски как-то звучит оригинально. Но сами узбеки об этом не знают. Или забыли.
Так что "этаж" - такое же интернациональное слово для среднеазиатских народов, как "спутник", "матрёшка", "аспирин", "самовар" или "розетка".
×
"После развала Союза всех записали в узбеки"
Обойщик (таджик) спрашивает номер Бахрома (каракалпака):
- Дай номер старший узбек.
- Это которого?
- Бахром.
Записывает номер, выводит имя: BAХРОM.
- Это ты, - говорю, - по-каковски пишешь то? Это и не кириллица, и не латиница какая-то получается.
- Все так пишем. Учились кирилица. Латиница никак не привыкнем.
- А дети?
- Дети на латинице уже учатся. Но и кириллицу знают.
Поднимаемся к Бахрому.
- Бахром? Ты же каракалпак? Почему тебя все узбеком кличут?
- Говорю по-узбекски - значит узбек.
- Ааа! - скалится Абдулла (обойщик, таджик) - их всех после развала Союза в узбеки записали. Не русский - значит узбек!
Обойщик (таджик) спрашивает номер Бахрома (каракалпака):
- Дай номер старший узбек.
- Это которого?
- Бахром.
Записывает номер, выводит имя: BAХРОM.
- Это ты, - говорю, - по-каковски пишешь то? Это и не кириллица, и не латиница какая-то получается.
- Все так пишем. Учились кирилица. Латиница никак не привыкнем.
- А дети?
- Дети на латинице уже учатся. Но и кириллицу знают.
Поднимаемся к Бахрому.
- Бахром? Ты же каракалпак? Почему тебя все узбеком кличут?
- Говорю по-узбекски - значит узбек.
- Ааа! - скалится Абдулла (обойщик, таджик) - их всех после развала Союза в узбеки записали. Не русский - значит узбек!
"Печенеги"
- Бахром. А "каракалпак" как переводится?
- "Кара" - чёрный. "Калпак" - так и будет калпак.
- А "печенег" с вашего никак не переводится?
- Такое слово не знаю.
- А "берендей"?
- Не, такое тоже не знаю.
- А "торки"?
- Торки... Тюрки вот знаю. Тюрки - это мы. Каракалпаки.
- А вы, каракалпаки, до ислама в каких богов верили?
- Не знаю. У нас сейчас только ислам в школах преподают. Так далеко не заглядывают.
- Так ты ж в Союзе школу кончал.
- А тогда про религию вообще ничего не рассказывали. С 17 века только про каракалпаков рассказывали. А до этого как будто их и не было. Общая история с узбеками.
- Бахром. А "каракалпак" как переводится?
- "Кара" - чёрный. "Калпак" - так и будет калпак.
- А "печенег" с вашего никак не переводится?
- Такое слово не знаю.
- А "берендей"?
- Не, такое тоже не знаю.
- А "торки"?
- Торки... Тюрки вот знаю. Тюрки - это мы. Каракалпаки.
- А вы, каракалпаки, до ислама в каких богов верили?
- Не знаю. У нас сейчас только ислам в школах преподают. Так далеко не заглядывают.
- Так ты ж в Союзе школу кончал.
- А тогда про религию вообще ничего не рассказывали. С 17 века только про каракалпаков рассказывали. А до этого как будто их и не было. Общая история с узбеками.
"Субардинация"
"Салам алейкум!" - хором здоровается группа молодых узбеков-отделочников. Парни лет по 17-18, видимо только после школы. "Валейкум салам" - приветливо и немного удивлённо отвечаем мы. Потом на досуге спрашиваю у Бахрома:
- Слушай, а чего у вас молодёжь какая приветливая вдруг? Мы заходим - они хором "салам", все дела. Воспитанные прям какие. Обычно вообще никто не здоровается.
- А это они недавно приехали. С тобой вроде как со старшим первыми здороваются. У нас так принято. Кто моложе - тот первый салам и начинает.
- Так они ж меня первый раз видят.
- Ну и что. Так принято.
"Салам алейкум!" - хором здоровается группа молодых узбеков-отделочников. Парни лет по 17-18, видимо только после школы. "Валейкум салам" - приветливо и немного удивлённо отвечаем мы. Потом на досуге спрашиваю у Бахрома:
- Слушай, а чего у вас молодёжь какая приветливая вдруг? Мы заходим - они хором "салам", все дела. Воспитанные прям какие. Обычно вообще никто не здоровается.
- А это они недавно приехали. С тобой вроде как со старшим первыми здороваются. У нас так принято. Кто моложе - тот первый салам и начинает.
- Так они ж меня первый раз видят.
- Ну и что. Так принято.
"Русские идут"
Заходим с нашей бригадой в лифт.
- "Бешенчи кават", - говорю лифтёру ["пятый этаж" - узб.] Вообще на стройке полезно знать счёт хотя бы до двадцати на узбекском; ещё лучше - и на корейском, потому что узбеки в основном русский знают неплохо, а вот кореец с худо-бедным знанием русского - довольно большая редкость даже среди их бригадиров. Это будет вашей проблемой, если вас на другом конце рации не поймут, на какой этаж прислать лифт. Или когда вам понадобится ключ от запертой квартиры (корейцы часто в них живут и с раннего утра теряются с ключами где-то по стройке до ночи), то кореец будет кивать и уходить с видом полного непонимания, когда вы не сможете назвать номер квартиры, от которой именно нужен ключ].
Подъезжая к четвёртому этажу, слышим разговоры монтажников наверху. Бахром громко говорит:
- Эээ.. Патом... Сейчас русские придут...
- Русские идут!" - прогромыхал самый сообразительный из нас через ещё неоткрывшуюся дверь лифта.
Неловкое секундное молчание сменилось громким хохотом узбеков, русских и таджиков, столпившихся в ожидании на лифтовой площадке.
С тех пор на стройке вместо "Салам алейкум" нас непременно встречали возгласами "русские идут!" По-доброму разумеется)
Заходим с нашей бригадой в лифт.
- "Бешенчи кават", - говорю лифтёру ["пятый этаж" - узб.] Вообще на стройке полезно знать счёт хотя бы до двадцати на узбекском; ещё лучше - и на корейском, потому что узбеки в основном русский знают неплохо, а вот кореец с худо-бедным знанием русского - довольно большая редкость даже среди их бригадиров. Это будет вашей проблемой, если вас на другом конце рации не поймут, на какой этаж прислать лифт. Или когда вам понадобится ключ от запертой квартиры (корейцы часто в них живут и с раннего утра теряются с ключами где-то по стройке до ночи), то кореец будет кивать и уходить с видом полного непонимания, когда вы не сможете назвать номер квартиры, от которой именно нужен ключ].
Подъезжая к четвёртому этажу, слышим разговоры монтажников наверху. Бахром громко говорит:
- Эээ.. Патом... Сейчас русские придут...
- Русские идут!" - прогромыхал самый сообразительный из нас через ещё неоткрывшуюся дверь лифта.
Неловкое секундное молчание сменилось громким хохотом узбеков, русских и таджиков, столпившихся в ожидании на лифтовой площадке.
С тех пор на стройке вместо "Салам алейкум" нас непременно встречали возгласами "русские идут!" По-доброму разумеется)
Источник:
Ссылки по теме:
- Политические комментарии и картинки из соц. сетей ORIGINAL* 01/03/2018
- Политические комментарии и картинки из соц. сетей ORIGINAL* 27/02/2018
- Политические комментарии и картинки из соц. сетей ORIGINAL* 24/02/2018
- Политические комментарии и картинки из соц. сетей ORIGINAL* 26/02/2018
- Политические комментарии и картинки из соц. сетей ORIGINAL* 28/02/2018
Был тёплый летний день и мы сидели на скамейке возле нашей четырёхэтажки, в тени богатых листвой деревьев. Обычно летом в Ташкенте очень жарко, но тот день не был особо знойным. Бабушка читала какой-то журнал, а я теребил в руках какую-то игрушку и задавал ей бесчисленные, по-детски глупые вопросы. Это был послеобеденный час, когда во дворе безлюдно и тихо. Кроме нас и редких прохожих никого.
Вдруг из соседнего подъезда послышалось стрекотание игрушечного автомата. На улицу вышел пятилетний мальчик, которого звали Шавкатом. Он выбирал себе воображаемые цели то тут, то там, нарушая тишину продолжительными очередями. Подойдя к нам, он нацелился на меня и начал стрелять. Конечно же, Шавкат играл, и ничем не мог мне повредить. Однако и по законам детской игры он был не прав, так как стрелял в безоружного. А уж с точки зрения взрослого и вовсе учился нехорошему. Поэтому моя бабушка справедливо возмутилась:
Шавкатик, как тебе не стыдно! В людей стрелять нельзя.
Он русский в него можно!
неожиданно выдал Шавкат.
А причём тут русский или нерусский?
спросила бабушка. Что плохого сделали тебе
русские?
А пусть они едут в Россию! не унимался
маленький поганец.
Моя бабушка была ошарашена этой дерзостью и было видно, что её что-то держит,
не даёт разразиться в эмоциях, накричать на гадёныша или же пригрозить ему. Попытка обратиться к голосу совести Шавката не удалась видать таковая у него отсутствовала. Тогда моя бабушка обратилась к его разуму:
Но ведь твой папа учился в Москве и его
оттуда никто не гнал, сказала она тем же
уверенным и спокойным голосом, что и прежде.
Хм ухмыльнулся Шавкат с
презрением, Ну и что, Москва для всех, а
Ташкент для узбеков.
На это у моей бабушки почему-то не нашлось
контраргумента. А может она просто не захотела
с ним больше связываться .
Мой друг, который учился в одной из центральных школ города Ташкента, рассказывал мне, что у них каждый урок узбекского языка ( узбек-тили ) начинался с политинформации . То есть, в класс заходила училка-узбечка, говорила несколько заведомо непонятных русским ученикам фраз и под дружный утробный хохот учеников-узбеков принималась во всё горло ржать над растерянными школьниками, а когда ей надоедала эта забава, она напускала на себя благородный гнев и вопила на весь класс, что русские ученики бездари, безмозглые лентяи, дубы и придурки, не хотят учить узбекский язык, хотя по узбекской земле ходят и узбекский хлеб жрут .
2-
Здесь нужно оговориться, что доставалось не только русским, но и всем неузбекам, незнающим узбекского языка.
Кстати на этом моменте хотелось бы сделать особый акцент. Эти статьи посвящены геноциду русских, однако сложно не выделить тот факт, что страны, проводившие геноцид русских, так же убивали и другие народы. К примеру, в Азербайджане резали в том числе и армян.
А вот эти товарищи были зачинщиками резни киргизов (Ошские события), о которой я упоминал в прошлой статье. К слову, кто еще не понял, Ош это Киргизкий город. То есть они умудрились начать геноцид в чужом городе, что воистину что-то из ряда вон выходящее. Но это еще не все. Самый сок в требованиях к властям Киргизии которое они предъявили.
Граждане из Узбекистана провели митинги и подали обращение к руководству Киргизии и области с требованиями создать узбекскую автономию в Ошской области, придать узбекскому языку статус одного из государственных, создать узбекский культурный центр, открыть узбекский факультет при Ошском педагогическом институте и сместить с должности первого секретаря обкома, который якобы защищает интересы лишь киргизского населения. Они потребовали дать ответ до 4 июня.
Обстановка в 70 была наколенная. А уже в 80 она буквально стала балансировать на грани. Из записей Чиланзарского:
В 80-е уже было страшно ходить по городу в ночное время, а по махалям (местам компактного сосредоточения узбеков) и в дневное. Группы молодых узбеков могли оскорбить, унизить и даже жестоко избить одинокого прохожего, что зачастую сопровождалось грабежами. Были и попытки изнасилований прямо в метро. А уж случаи, когда водитель автобуса останавливался и просил всех русских выйти, чтобы автобус смог продолжить движение, были просто штатными.
Каких только привилегий не было у узбеков по сравнению с русскими всего не перечислишь. В 99% случаев начальником ставили узбека, а замом русского: это чтобы работа не встала. В 99% конфликтов нам, русским, говорили, что мы должны понять национальные чувства узбеков, смириться с перекосами в их обычаях, которые так или иначе ущемляли наши права (например, всенощные свадьбы перед рабочим днём, проходившие во дворах домов под грохот 100- ваттных динамиков).
Вы будете смеяться, но школьницу-узбечку могли освободить от субботника только потому, что её папа не разрешает ей носить брюки, а в юбке подметать или мыть окна не удобно. К тому, что произошло в Узбекистане и с узбеками за последнюю сотню лет, очень подходят слова одной из песен времён революции: Кто был никем тот станет всем . Оставив Узбекистану высокоразвитую культуру, науку, промышленность, инфраструктуру, Россия даже освободила его от внешних долгов СССР, приняв всю их тяжесть на плечи своего народа. И всего этого оказалось мало, т.к. русские были и остаются в представлении узбеков кровавыми оккупантами , которые должны покинуть их территорию.
Но самое смешное, что прогоняя нас, они сами едут в Россию пока что в основном на заработки, но не редки случаи, когда и на постоянное проживание со сменой гражданства. Перед самым моим отъездом одна узбечка мне даже пожаловалась, что после независимости стало жить намного хуже, и что русским ещё не так плохо как узбекам им, мол, есть куда уезжать, т.е. в Россию, а узбекам, бедолагам, некуда их в России не любят. Вот так: хитрые русские как всегда оказались в выигрыше!
Вот еще один момент который хотелось бы выделить. То, что вы прочитали, это национальная черта. Ныть. Да-да, ныть на злых оккупантов, которые по-скотски с ними обращаться в России. И их не смущает, что они делают в разы хуже. Так или иначе после развала СССР такие занятия стали частью государственной политики. Пишет корреспондент сайта ferghana.ru Олег Байрамов:
Основная часть мемориального комплекса была сооружена в 2000 году по инициативе и под руководством президента Ислама Каримова, о чем повествует англоязычная надпись на гранитной стеле, выполненная позолоченными буквами, правда, с грамматической ошибкой. Общий замысел его же.
Сюда, в Музей памяти жертв репрессий, регулярно приводят на экскурсии школьников, студентов, учителей, врачей, солдат, курсантов, милиционеров и служащих со всех областей Узбекистана. Среди экспонатов фотографии, выписки из документов, старые газеты, географические карты, сабли, ружья, винтовки, плетки, печатная машинка, граммофон, книги и прочие предметы быта. Экспозиция составлена так, чтобы вызвать чувство праведного гнева по отношению к злобным русским захватчикам и угнетателям.
Во время моего первого посещения музея женщина-экскурсовод даже стеснялась читать мне свою лекцию, неловко улыбалась и смягчала выражения. Что касается посетителей-узбеков, то, получив отмеренный заряд ненависти и пропитавшись им на всю катушку, они покидают музей едва ли не со стиснутыми зубами. Это я тоже ощутил на своей шкуре: по залу передвигалась группа каких-то курсантов из Ферганской долины, так вот ближе к концу экскурсии они дружно принялись метать на меня злые и воинственные взгляды .
https://pikabu.ru/story/genotsid_russkikh_v_90_chast_pyataya_5714771https://pikabu.ru/story/genotsid_russkikh_v_90_chast_pyataya_5714771
Однако главной причиной данных настроений является массовое убийство русского население братскими народами .
Таджикистан для таджиков! Душанбе для душанбенцов!
90 годы, полная потеря контроля над государством привело к растущему национализму и религиозному экстремизму в странах средней Азии, в том числе и на территории Таджикистана. И как положено любым борцам против оккупантов они обрушали всю свою ярость на государствообразующею нацию. Пик погромов пришелся на февраль 90.
Об этом своей книге Враг народа написал Д.О. Рогозин:
Характерно, что первыми жертвами озверевших сепаратистов становились русские мирные жители. Например, внутритаджикской резне между вовчиками и юрчиками предшествовали расправы в Душанбе и других городах над русским населением. В середине февраля 1990 года национал-исламисты буквально растерзали полторы тысячи русских мужчин и женщин в Душанбе.
Женщин под грохот автоматных очередей и гогот насильников заставляли раздеваться и бегать по кругу на площади железнодорожного вокзала. Эти леденящие кровь истории, о которых упрямо молчит российское телевидение во избежание разжигания межнациональной розни , вы и сейчас можете услышать от чудом оставшихся в живых русских беженцев, которые вот уже более 15 лет пытаются найти кров, гражданство, сочувствие и поддержку у российских властей. Бесполезно. Этим господам и тогда было наплевать на геноцид русского народа, брошенного на произвол Горбачевым и демократами, наплевать и сейчас.
Ни крики умирающих младенцев, ни стоны изнасилованных русских девушек не тронули сердца банды честолюбцев и воров, дорвавшихся до власти. Ведь убивали русских, а русских защищать не следовало! Полуживая КПСС и полуразложившийся от массового предательства КГБ не были способны удержать страну от распада
Письмо душанбинца Андрея Мигунова.
Первый звонок прозвенел в 1989-м. Я помню, как с пеной у рта на чистом русском языке деятели Елена Семёнова На этнической войне 8 типа Миррахима Миррахимова, бывшего секретаря парткома в одном из институтов, вмиг перекрасившегося в ультра-националиста, требовали статуса государственного для таджикского языка. И русским, и узбекам, всем другим затыкали рты, угрожали, оскорбляли, не слушали даже своих, таджиков, уже тогда понимавших, что ни к чему хорошему такая горячка не приведет.
Потом было много всего. В феврале 1990-го, аккурат в день очередной годовщины исламской революции в Иране, погром русских кварталов Душанбе. Убийство средь бела дня корреспондента ОРТ Никулина, расстрел из гранотомёта школьного автобуса с детьми российских офицеров. Зверская расправа над православным священником в Душанбе, поджог храма, бесчинства на кладбищах Теперь точно известно, что это была целенаправленная кампания по вытеснению русских из Памира. На днях, например, в военной коллегии Верховного суда Таджикистана начинается слушание дела над бандой в 35 человек.
С 1995 по 2001 годы она орудовала в Душанбе и его окрестностях, на севере страны, где издавна проживало немало русских. Её лидеры мнили себя политиками . Чтобы запугать русских в республике, осложнить отношения Душанбе с Москвой, были убиты шесть российских солдат и офицеров, восемь славян в Ходженте. Понятно, что за бандитами стояли идейные вдохновители, которым мерещился зелёный флаг над Памиром, где неверным не было места
Владимир Клёнов, Душанбе. Памир: воспоминание о русских :
В феврале 1990 года в Душанбе начались массовые митинги. Молодёжь, подстрекаемая фанатично настроенным духовенством, призывала к расправе над русскоязычным населением. Вооружённые толпы осаждали здание ЦК КП Таджикистана, громили и поджигали магазины, киоски, машины, дома. Людей били палками, камнями, железными прутьями. Было много убитых и раненых.
Милиция охраняла только здание ЦК, остальные сотрудники, которых в обычное время в городе было очень много, разбежались по домам и переоделись в национальные одежды. Руководители предприятий вместо того, чтобы сразу утром отпустить людей домой, успокаивали, что ничего страшного не происходит, работайте спокойно. Сами же в момент опасности на персональных машинах разъехались по домам.
Общественный транспорт был полностью парализован. Моя сестра Алёна в тот день возвращалась домой из школы с подругой, в них начали кидать камнями местные подростки. Им помог мальчик из старших классов .
История и хронология
Февраль 1990 года по праву можно считать пиком полномасштабной резни. Основные погромы происходили в столице Таджикистана Душанбе.
12 февраля в понедельник на улицах Таджикистана начались страшные антирусские погромы. К сожалению участие принимали не только радикальные банд формирования, но и обычные граждане Таджикистана. В тот день главными слоганами были: Таджикистан для таджиков! и Русские, убирайтесь в свою Россию! . Наблюдая сейчас за теми событиями из прошлого можно понять на кого смотрели русские националисты, придумывая лозунг: Россия для Русских, Москва для Москвичей . Убивали всех без разбора, в том числе и детей. Наверное, это самые кровавые страницы в истории Таджикистана. На сегодняшний день известно, что это была целенаправленная акция для вытеснения Русских.
15 февраля в городе русские и некоторые таджики все же смогли сформировать отряды самообороны. Люди смогли наконец дать отпор агрессору. Тем не менее порядок удалось восстановить только к 23 февраля. Все это время власти Таджикистана бездействовали. Возможно это было связано с неготовностью столкнутся со столь экстремальной ситуацией. Полагаю, это еще один аргумент в пользу того, что присутствие войск Российской Федерации должны находиться в регионе.
Стоит ли говорить, что как только начала работать железная дорога, русские буквально хлынули из страны. Основной отток жителей был из столицы Таджикистана Душанбе, где из 700 000 жителей Душанбе 300 000 были Русскими. Кстати именно столица была главным центром погромов. Вскоре после оттока оккупантов в стране стала ощущаться нехватка врачей, учителей и других специалистов.
https://pikabu.ru/story/genotsid_russkikh_v_90_chast_pervaya_5694396https://pikabu.ru/story/genotsid_russkikh_v_90_chast_pervaya_5694396
Именно тогда осознав свою неправоту жители Таджикистана создали знаменитый лозунг: Русские, не уезжайте нам нужны рабы! . Он украшал заборы во всех городах Таджикистана. После развала СССР иммиграция только усилилась. 90 процентов русских покинули в ближайшие годы Таджикистан, рассеявшись по всей России, да и по всему миру. В цифрах это будет около 8 миллионов человек. После отъезда Русских ситуация в стране окончательно покатилась, в результате чего случилась гражданская война.