FISHKINET
Сообщество Лига книголюбов 553 поста • 326 подписчиков подписаться Для добавления поста в это сообщество нужна карма 100
Тёмные корни пяти популярных фразеологизмов, которые мы часто употребляем в речи, не задумываясь над их истинным значением

Тёмные корни пяти популярных фразеологизмов, которые мы часто употребляем в речи, не задумываясь над их истинным значением

6967
6

Мы легко сыплем этими словами и фразами в повседневной речи, не задумываясь, какие тени прошлого за ними скрываются.

×

Источник:

А что вы думаете об этом?
Фото Видео Демотиватор Мем ЛОЛ Twitter Instagram Аудио
Отправить комментарий в Вконтакте
Правила

!!! Оскорбления в комментариях автора поста или собеседника. Комментарий скрывается из ленты, автору выписывается бан на неделю. Допускаются более свободные споры в ленте с политикой, но в доступных, не нарушающих УК РФ, пределах.

! Мат на картинке/в комментарии. Ваш комментарий будет скрыт. При злоупотреблении возможен бан.

! Флуд - дублирующиеся комментарии от одного и того же пользователя в разных постах, систематические ложные вызовы модераторов с помощью функции @moderator, необоснованные обращения в техническую поддержку сайта, комментарии не несущие смысловой нагрузки и состоящие из хаотичного набора букв. Санкции - предупреждение с дальнейшим баном при рецидиве.

! Публикация рекламных постов. Несогласованное размещение рекламного материала, влечет незамедлительную приостановку действий учетной записи пользователя.

! Публикация материала, запрещенного на территории РФ и преследуемого УК РФ. Незамедлительная приостановка действия учетной записи пользователя.

! Мультиаккаунты. Использование нескольких активных аккаунтов, принадлежащих одному пользователю (исключение - дополнительный аккаунт для обращения в тех. поддержку при блокировке основного аккаунта) запрещено. За нарушение предусмотрено отключение основного аккаунта с возможной дальнейшей блокировкой любого аккаунта от данного пользователя.

This site is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.
39  комментариев
Лучший комментарий
Скрыть
3
Андрей Месяц назад
4 - издержки перевода, в оригинале на английском схожая по значению фраза (подшучивать) - "to pull someone's leg" - дословно - дёргать за ногу. действительно, надо проверять после гугл-переводчика :)
−10
DuckTales Месяц назад
Чет я про нос не понял ...
Показать ещё

На что жалуетесь?