960
1
Украинский алфавит следует перевести с кириллицы на латиницу, чтобы быстрее стать частью «цивилизованного западного мира». Об этом в эфире ток-шоу «Прямым текстом» заявил львовский телеведущий Остап Дроздов.
По его словам, кириллицей сейчас пользуются только «отсталые страны», а все «цивилизованные» давно перешли на латиницу.
По его словам, кириллицей сейчас пользуются только «отсталые страны», а все «цивилизованные» давно перешли на латиницу.
1.
2.
«Европа – это латиница, весь прогрессивный, цивилизованный мир, в который мы стремимся, – это латиница. И, в конце концов, если вы пройдетесь по улицам, основные бренды, основные коммерчески успешные проекты себя брендируют латиницей, поэтому каждый украинец, который хочет быть успешным за границей, на Западе, он свою кириллицу оставляет дома и переходит на латиницу.
Вместе с тем «Русский мир» базируется на кириллице, если шире, то кириллицей сейчас пользуются только двенадцать стран мира. Большинство из них достаточно отсталые или откровенно пророссийские страны.
Возникает вопрос – если Казахстан переходит на латиницу, а раньше это сделали другие постсоветские страны, то почему бы Украине хотя бы не задуматься, почему бы с кириллицы, которая является основой «Русского мира», не перейти на латиницу, которая является основой свободного мира», — заявил Дроздов.
Вместе с тем «Русский мир» базируется на кириллице, если шире, то кириллицей сейчас пользуются только двенадцать стран мира. Большинство из них достаточно отсталые или откровенно пророссийские страны.
Возникает вопрос – если Казахстан переходит на латиницу, а раньше это сделали другие постсоветские страны, то почему бы Украине хотя бы не задуматься, почему бы с кириллицы, которая является основой «Русского мира», не перейти на латиницу, которая является основой свободного мира», — заявил Дроздов.
Источник:
Ссылки по теме:
- Украинские венки как произведение искусства
- 3 года в составе РФ: как изменился Крым
- Золотая молодёжь Украины
- Сумасшедшие ситуации, в которых переборщили с патриотизмом
- Вот почему полицию боятся больше, чем убийц и воришек
Новости партнёров
реклама
Великоукрам надо переходить сразу на иерголифы.
____________________
© Л.С.В.
Если уж на перспективу - китаица (не понимать буквально).
Шведы в конце 17-го века говорить по-русски? Конечно, основная масса шведов говорила уже на шведском языке. НО самые торжественные в государственном масштабе речи произносились и записывались на РУССКОМ языке, только не русскими буквами, а латинскими. (Что любопытно шипящие Ш , Щ , Ч писали сочетанием букв так, как и сейчас пишут на польском.) Впрочем, даже не зная других языков, прочесть это не составит труда. В 1697 году умер шведский король Карл XI. Похороны естественно в Стокгольме, торжественно отпевают 24 ноября. Официальным придворным церемониймейстером Юханом Габриэлем Спарвенфельдом (1655-1727) была написана и прочитана "Placzewnaja recz" Плачевная речь (источник очень редкий - "Орел и Лев. Россия и Швеция в XVII веке" каталог выставки. Государственный Исторический Музей, 4.04-1.07.2001. Приведу титульный лист написано латинскими буквами, но по-русски: "Placzewnaja recz na pogrebenie togho prez segho welemozneiszago i wysokorozdennagho knjazja i ghossudarja Karolusa odinatsetogho swidskich, gothskich i wandalkich (i proczaja) korola, slavnogho, blaghogowennagho naszego ghossudaja(!), nynjeze u bogha spasennagho. Kogda jegho korolewskogo weliczestva ot duszi ostawlennoe tjelo, s podobajuszczjusae korolewskoju scestju, i serserdecznym wsich poddannych rydaniem byst pogrebeno w Stokolnje(!) dwatset-scetwertago nowemrja ljeta ot woploszczenia bogha slowa 1697" (И дальше ещё 6 листов такого текста на РУССКОМ латинскими буквами, к сожалению, этот текст не имею) Последняя строка плачевной речи: Jstinnym Gorkogo Serdsa Finikom Перевод: Плачевная речь на погребение того преж сего вельможнейшаго и высокорожденнаго князя и государя Каролуса одинатцатаго шведских, готских и вандальских (и прочая) короля, славного, благоговеннаго нашего госуда(р)я , нынеже у бога спасеннаго. Когда его королевского величества от души оставленное тело, с подобающей королевской честью, и сердечным всех подданных рыданием бысть погребено в Стокольне (Стокгольме) двадцать четвертаго ноября лета от воплощения бога слова 1697. Интересен здесь ещё такой момент: Стокгольм сами шведы называли Стокольн. Русские в старину Стокгольм называли Стекольна. Энциклопедия Брокгауза и Эфрона сообщает, что столица Швеции Стокгольм (Stockholm) в старину у русских назывался Стекольна. Этимологический русскоязычный словарь Фасмера приводит следующее определение СТЕКОЛЬНА Стекольня др.-русск. название Стокгольма, часто в XVI XVII вв. (см. Соболевский, Лекции 145) В Стокгольме и сегодня много стекольных заводов. Объяснения историков данного факта: Причина, по которой речь была написана по-русски, вероятно, заключается в желании СДЕЛАТЬ ЕЕ ПОНЯТНОЙ ДЛЯ РУССКИХ ПОДДАННЫХ ШВЕДСКОГО КОРОЛЯ. (Интересно сколько было подданных говоривших на русском? Неужели ВСЕ?) Таким образом, появляется вопрос: Как могли шведы столь торжественные речи писать и читать ПО-РУССКИ? А как же шведский, неужели он не подходит для столь важных событий? Или шведского языка ещё не было, либо начали только придумывать?
Так и не сказал, доказал утверждение про плачевную речь! Так кто её подделал?
И на какой вопрос ты ждёшь ответ от меня?
И именно пруф не прдразумевает ровые края.
А так пока что все что ты предоставил это подделка и настолько дешевая....Что вообще стыдно должно быть за это показание.
Так что вопрос по прежнему в силе.
" технология чеканки монет и медалей улучшенного качества. Главным и основным отличительным признаком монет, чеканенных по технологии пруф, является ровное зеркальное поле и контрастирующий с ним матовый рельеф монеты или медали.[1][2] Первые монеты отчеканенные по технологии пруф появились в Англии.[3]"
Хотят общаться на новом языке, их дело.
============
Западный мир еще трением огонь добывал, когда у индусов, китайцев и прочих шумеров уже была цивилизация и письменность. Может, им лучше перейти на иероглифы, руны или клинопись?
Хотя лучше на петроглифы - это как раз их уровень развития