Видосики, которые придётся пересматривать Видосики, которые придётся пересматривать Дети из якутского села Русское Устье возвращаются из школы домой Дети из якутского села Русское Устье возвращаются из школы домой Долг платежом красен Долг платежом красен Скончался оперный певец Дмитрий Хворостовский Скончался оперный певец Дмитрий Хворостовский Солдат вермахта, оставшийся человеком Солдат вермахта, оставшийся человеком Если бы мне пришлось выступать в Бундестаге, как мальчику Коле, то я, пожалуй сказал такие слова: Если бы мне пришлось выступать в Бундестаге, как мальчику Коле, то... Позитивная баскетболистка сборной России дала юморное послематчевое интервью Позитивная баскетболистка сборной России дала юморное... Тот самый пост, который оценят только мизантропы Тот самый пост, который оценят только мизантропы «Родина моя»: уникальная погрузка строительного мусора по-красноярски «Родина моя»: уникальная погрузка строительного мусора по-красноярски Нет никакого «я». Есть только наш мозг и его собственный взгляд на этот мир Нет никакого «я». Есть только наш мозг и его собственный взгляд на... Сказ о том, как я по закону нарушителя наказывал Сказ о том, как я по закону нарушителя наказывал Смешные комментарии из социальных сетей Смешные комментарии из социальных сетей 15 невероятных фактов о костях, которые вы почти наверняка не знали 15 невероятных фактов о костях, которые вы почти наверняка не знали 30 самых идиотских, но забавных советов на все случаи жизни 30 самых идиотских, но забавных советов на все случаи жизни 9 логических парадоксов, которые просто взрывают мозг 9 логических парадоксов, которые просто взрывают мозг На работе ты не гость - укради хотя бы гвоздь! О воришках и ворах На работе ты не гость - укради хотя бы гвоздь! О воришках и ворах “СКОРЕЕ за мной, мой ребенок в беде!” бродячая кошка просила о помощи “СКОРЕЕ за мной, мой ребенок в беде!” бродячая кошка просила о помощи Пес начал каждый день бегать в лес Пес начал каждый день бегать в лес

Трудности перевода (3 фото)

41036
3

Тут юноша призывался в израильскую рабоче-крестьянскую народную армию.
На комиссии говорит
- В танкисты хочу. У нас все мужчины танкистами были с Халхин-Гола еще. Такая семья.
Что такое Халхин-Гол и как его на мацу мажут в комиссии не знали, но семейными традициями заинтересовались
- У меня и песня любимая про танкистов есть, - заливается хлопец.
И запел. Вот эту про про сладкую троицу. "На границе... Тучи... Амура...", ну где "...нерушимой дружною семьей, три танкиста три веселых друга - экипаж машины боевой".
Его конечно просят перевести. Потому если советско-японский конфликт для здешних вояк - что живопись эпохи возрождения, то слово "амур" достаточно международное и интригующее.

Метки: армия  израиль  
Понравился пост? Поддержи Фишки, нажми:
1
133
Новости партнёров
А что вы думаете об этом?
Фото Видео Демотиватор Мем ЛОЛ Twitter Instagram
Отправить комментарий в Facebook
Отправить комментарий в Вконтакте
139  комментариев
−32
Altshuller Leon 2 года назад
1. Ru to Germ:
три танкиста три веселых друга --- drei Panzersoldaten drei fröhliche Freunde

2. Germ to Rus:
drei Panzersoldaten drei fröhliche Freunde ---- три бронированные солдаты три веселые друзья

3. Ru to Germ: три бронированные солдаты три веселые друзья --- drei Panzersoldaten drei Homosexuell Freunde
Показать все 6 ответов
15
Romika San safon1 2 года назад
На немецкий язык похож...
231
Netrocker Romika San 2 года назад
так ведь это идиш! А он и есть диалект восточного немецкого языка, правда на нем лишь иудеи в средневековье в немеции говорили...
−127
David Fisher 2 года назад
Ну, посмешить-посмешили... Только баяны иногда надо выбирать с умом. Дело в том, что В Израиле уйма песен, где мелодия от русской песни, а слова-ивритские. И с 40х годков существует реальная песня-=Хативат а-коах мешурьян=,т.е-=Батальон бронированной силы=. Мелодия-=3 танкиста=, слова-о танках, броне и о =пошел, командою взметен=.
У меня лично есть 3 варианта этой классной песни: Крючков, Дюна и ивритский.
Так что с самой песней и ее понятием в Израиле-все ОК.
417
Старина Хельги 2 года назад
У моего друга сестра замуж за шведа вышла,он вобщем не плохо говорит и понимает по русски,правда некоторые одиомы просит иногда растолковать. Мужик он умный и упертый ,любит докопаться до корня.Так вот его до сих пор напрягает Цоевская песня про алюминиевые огурцы.Ну не могут они расти на брезентовом поле.Мы ему и так и эдак объясняли что это шуточная песня ,аллегория, без толку.
−1
Эдуард Шестаков Старина Хельги Год назад
Никакая не аллегория: это ракеты!
254
Александр 2 года назад
Такое ощущение, что читал выдранные куски из текста...
134
manowar _by Сергей 2 года назад
уже не раз читал этот рассказ, но каждый раз, как впервые, всхлипываю под столом
208
Сергей Романов 2 года назад
Переводить песню или стихи буквально на другой язык получается полная хрень. Попробуйте угадать русскую частушку (найдено на просторах интернета):
Down the river drifts an axe
From the town of Byron.
Let it float by itself-
[мат] piece of iron!!!
29
Леон Ром Сергей Романов 2 года назад
"girls had called my to party
I decided not to com..."
поищи в Инете типа похабные частушки на английском - иногда перевод удивительно точен)
Комментарий удален
−242
Mark 2 года назад
Нельзя так с утра пораньше. Не мог остановиться от смеха.
Показать ещё 78 комментариев (из 103)